![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
[Traduzione JAP-ENG: Chika, Karen/Yui e healingbonds]
[Proofreaders: Saku e healingbonds]
[Traduzione ENG-ITA: JKiryu]
Note Generali:
Senpai: studente più anziano
Kohai: studente più giovane
Repayment Festival: fa riferimento agli avvenimenti di > questo evento <
Danna: capo, ma con una connotazione più giapponese tradizionale.
Bozu: è sia un modo di rivolgersi ad un ragazzo un po' irrispettosamente, sia una parola per indicare un prete buddista.
Modi di parlare:
Rei Sakuma: spero si capisca dal testo, ma è meglio specificare che, durante il flashback, Rei ha una parlata molto più simile a Koga piuttosto che al suo solito modo anziano di esprimersi.
Soma Kanzaki: ha un modo molto antiquato di parlare e alcuni problemi a pronunciare le parole di derivazione occidentale.
Prologo
Chaos 1
Chaos 2
Chaos 3
Chaos 4
Chaos 5
Chaos 6
Chaos 7
Chaos 8
Curse 1
Curse 2
Curse 3
Curse 4
Curse 5
Curse 6
Curse 7
Curse 8
Monologo
Crowd 1
Crowd 2
Crowd 3
Crowd 4
Crowd 5
Crowd 6
Crowd 7
Crowd 8
Epilogo