Learning from the Past - Epilogo 5
Dec. 10th, 2020 09:28 am
Luogo: Palco del Gozenjiai
Rei: ...non ne sarei così sicuro ☆
Keito: Owahhh!?
(C-Cosa!? Che sta succedendo? Sakuma è saltato fuori dai sudaré e ha tentato di calciarmi... ma non può essere così, no?
Non è scritto nel copione!)

Rei: "Kukuku. Sembri confuso, sei adorabile... ♪"
Keito: Ah? Eh? C-Che diavolo pensi di fareeee!?
Rei: "Attento a come parli, a chi credi di star rivolgendo parola?"
"Vago nelle notti della sconfinata Edo, sfamandomi con la luna stessa e dissetandomi con il sapore del sangue... sono lo Shogun vampiro! Sono Tokugawa Tsunayoshi!"
Keito: No, no, no... voglio dire, era già stabilito che ci fosse Tsunayoshi dietro ai sudaré, ma doveva essere solo un falso creato da uno spirito maligno, solo i resti di ciò che rimaneva di quest'ultimo...
Il vero Tsunayoshi dovrebbe essere ridotto in polvere in questa parte; se risorgesse qui, tutto andrebbe a rotoli!
Facciamo un passo indietro, prima che sia troppo tardi!
Rei: "Kukuku. Per quale motivo stai borbottando? Mia ombra, mio amato servitore. Sei forse stato tratto in inganno da questa stregoneria?"
"Dovremmo forse cambiare il tuo appellativo in "Gonbei lo Stupido" invece di "Gonbei senza nome"? Hmm?"
Keito: (Ugh! Sì, Tsunayoshi è questo tipo di personaggio!
C'è qualcosa di stranamente giocoso e fastidioso nel modo in cui parla e si comporta, lui è così! L'interpretazione è corretta!
Ma non è questo il problema! Cosa pensi di fare, Sakumaaaaaa!?)
Rei: (bisbiglia) So che sei sorpreso e ti senti preso in contropiede, ma cerca di stare al passo, Hasumi-kun. Sto seguendo la sceneggiatura originale de "Il Gozenjiai dello Shogun".
Se la tragedia non fosse accaduta e l'attore di Tsunayoshi non fosse morto... sarebbe stato trasmesso in questo modo.
Questa è la vera storia. I vassalli, tra cui Gonbei, sono manipolati da uno spirito e credono che lo Tsunayoshi dietro ai sudaré sia un falso.
A quel punto, sotto quell'influsso maligno, Gonbei prova a prendersi la vita del suo signore.
Tuttavia, Tsunayoshi vede attraverso le intenzioni del nemico e usa il suo potente potere vampiresco per fronteggiare quella stregoneria; con la sua versatilità infine stermina brillantemente lo spirito!
Allora, è di tuo gradimento?
Keito: ...
Rei: Tuttavia, essendo giorno, non sarei nient'altro che un indebolito vampiro, perciò si verrebbe a creare anche l'eccitante sviluppo in cui non riuscirei a sconfiggere il nemico da solo, trovandomi quindi in difficoltà.
Ma i legami e le amicizie che ho stretto con te e con i vassalli mi permetterebbero di rompere l'incanto e con l'aiuto del pubblico infine di vincere.
È una storia così facile e semplice, ma allo stesso tempo uno scenario interessante e divertente.
Keito: ...è vero che la lotta tra il bene ed il male e la netta divisione tra di essi è il forte di "Vampire Shogun".
Rei: Esatto, ti è sempre piaciuto questo genere di cose, vero? Tuttavia non ho affatto dato credito solo al tuo gusto personale...
Vorrei mettere in scena la trama originale in modo da catturare l'interesse di ogni fan.
Keito: Sicuramente con me funzionerebbe, inoltre servirebbe a far diventare argomento di spicco il nostro spettacolo teatrale.
Rei: Proprio così. A proposito, come probabilmente saprai, il copione di questa esibizione era stato in verità scritto dallo stesso sceneggiatore del vecchio "Il Gozenjai dello Shogun".
Sono sicuro che l'episodio originale senza modifiche dovesse essere così come ho poc'anzi sostenuto, in quanto ho chiesto al suo creatore in persona.
Per questo anch'io indosso gli abiti da Shogun invece che quelli dello spirito.
Sarebbe un peccato indossare un abito tanto lussuoso solo per le sessioni serali, durante le quali vengono trattati tutti gli altri episodi.
Kukuku. Quando eri più piccolo insistevi sempre per interpretare il protagonista, così mi sono preso cura del desiderio del mio giovane amico del passato e ti ho lasciato questo ruolo...
Una volta nella società, nessuno si preoccuperà degli anni di differenza che intercorrono tra due individui. Tutto gira intorno al merito e l'anzianità è spesso liquidata come un concetto obsoleto.
I più forti ed i migliori sono coloro che si impegnano per ottenere ciò che vogliono.
In questo caso lo è il sottoscritto; tu sei troppo debole per questo.
Non sarai mai adatto a fare il protagonista così. Nella migliore delle ipotesi, sarai apprezzato come un animale domestico a causa del tuo comportamento affabile, proprio come Gonbei senza nome.
Keito: ...non prenderti gioco di Gonbei.
Era un uomo leale che, senza lamentarsi, amava e rischiava la vita al servizio di uno Shogun problematico che spesso metteva da parte i suoi doveri per agire senza freni.
Dopo che Tsunayoshi fu ridotto in polvere e costretto a scomparire dalla scena, Gonbei combatté senza fiatare, aspettando che un giorno il suo signore tornasse.
Coprendosi di sangue, sempre in lotta, perdendo una persona amata dopo l'altra.
Ma nonostante questo non smise mai di sorridere!
Tutti gli spettatori sanno che Gonbei è solo e soltanto un guerriero ombra, ma per le persone nell'opera è invece un grande e gentile Shogun...
E per quanto riguarda me, è l'eroe che ho sempre voluto essere!
E tuuuuu, con le tue sciocchezze e questa stupida improvvisazione senza preavviso... stai rovinando l'occasione di una vita!
Non ti perdonerò mai! Non mi importa quanto sia prestigiosa la tua posizione, ti toglierò a forza quel sorrisetto dalla faccia!
Rei: Bene, bene ♪ Sei un ragazzo affascinante che lavora diligentemente senza lamentarsi sulle proprie scartoffie e sono certo che questo faccia di te un adulto esemplare, ma...
È questo il tipo di passione che amo in te, mio caro compagno!
Tu che trabocchi di gioia di vivere e che hai dato vigore e calore a questo corpo senza vita!
Mi sei mancato, ti ho sempre atteso, mio perduto migliore amico...! Ahahahahahah ☆
Keito: Tu... non posso crederci, hai organizzato tutto per questo motivo?
Creare un piano, destreggiarsi con il gigante della ES, avere tra le mani un sacco di gente e denaro, e persino allestire un palco del genere...
Non mi dirai che è perché volevi giocare con me come quando eravamo piccoli...!?
Se è così, sono seriamente allibito ed arrabbiato con te, "Rei-chan"!
Rei: Ahh, arrabbiati, arrabbiati! Gridami contro~! Tutti non facevano altro che lodarmi e complimentarsi con me, perciò ero felice che tu mi sgridassi!
Esatto! Rei-chan voleva giocare con "Kei-kun" ancora una volta ♪
Keito: Non puoi ribaltare il mondo in base al tuo umoreeeee!!
Kuro: ...eh? Si può sapere che sta succedendo? Perché stanno ignorando il copione e sono tutti felici di duellare con le spade?
Adonis: Non lo so, ma il pubblico sembra catturato e divertito, perciò... è un bene.
La maggior parte degli attuali residenti della "zona speciale per la musica" sono persone provenienti dall'estero...
Accetteranno questa live house se penseranno che il loro tempo è stato speso in maniera divertente.
Si adatta anche allo scopo della ES... che è quello di riqualificare quest'area. Se ciò che hanno finanziato avrà successo, l'agenzia non avrà alcuna lamentela in merito.
Inoltre, se le persone di questa zona apprezzeranno l'opera e lo spettacolo teatrale, questo darà anche nuova luce a "Vampire Shogun", che era sul punto di essere cancellato.
Alla stregua di un vampiro, rinascerà proprio come farebbe un essere immortale.
Tutti gli obiettivi sono stati raggiunti, e soprattutto... Sakuma-senpai sembra felice, quindi sono felice anche io. Abbiamo raggiunto un lieto fine.
Kuro: Capisco. Anche se Hasumi se ne lamenta, persino lui sembra piuttosto felice... beh, meglio così.
È irritante vedersi togliere il ruolo principale, ma questo non significa che quelli secondari siano da buttare ♪
Keito: Ehi, Kiryu, Kanzaki! Non state lì impalati a guardarmi, aiutatemi a dare a questo idiota quel che si merita!
Rei: Anche gli "UNDEAD" e Mikejima-kun dovrebbero unirsi~ ♪
Non ha importanza che siate idol, fan, produttori e neanche ha importanza la vostra età ed il vostro sesso... proprio come stiamo facendo noi in questo momento, tutti dovrebbero avere il diritto di godere del dono della vita!