Jun. 3rd, 2021

hydrangeatraduzioni: (Default)

 


Luogo: Campo da tennis


Nazuna: Ahahah. Forse alcune cose sono più complicate da dire proprio quando si è troppo vicini.

Parenti, amici, compagni, conoscenze… per ciascuna persona ci sono cose che si riescono a dire più facilmente e altre più difficilmente.


Tori: Uwah, mi hai fatto prendere un colpo! Nito-senpai, a volte sei così silenzioso, non ti ho proprio sentito arrivare!


Nazuna: Oh, davvero? E pensare che i conigli non hanno neppure i cuscinetti sotto le zampe… eheh ♪


Makoto: Fufu. Anche Anzu-chan è silenziosa, ormai ci sono così abituato che quasi non mi stupisco più se sento una voce alle spalle dal nulla ♪


Izumi: Nazunyan~? Credevo che tu fossi nel gruppo di quelli popolari del club di tennis. Sei sicuro di voler essere visto con noi strani?

E questo vale anche per Yuu-kun. Perché non andate a godervi la vostra giovinezza, per una volta?

Preferibilmente lontano da me. Un po’ mi dispiace, ma non ho intenzione di intromettermi o niente del genere, intesi?


Nazuna: Che cosa triste da dire… è vero che non ti sei mai sforzato di legare con me, ma abbiamo comunque passato un anno intero a giocare a tennis insieme, no?

Tutti quanti ti vogliono festeggiare per il tuo diploma, sai? Ti hanno anche portato dei regalini, perciò sarà meglio che li accetti… Izumi-chin ♪


Izumi: Come? Non voglio nulla, soprattutto da parte di persone prive di gusto…?


Nazuna: Oh, ma smettila! Su, prendi la mia mano! ♪


Izumi: Ehi, che diavolo vuol dire tutto questo?! Cheeee~ fastidio! Chi mai potrebbe desiderare una cosa del genere?


Makoto: ...ahahah. Andiamo con loro anche noi? Hai un regalo anche tu, vero, Himemiya-kun?


Tori: Certo. Anzi, sono stato io a proporlo a tutti. Va bene congratularsi, ma non è meglio dare ai nostri senpai qualcosa che possano conservare?

Così, anche dopo essere andati molto lontano, potranno guardarli e ricordarci.

Potranno ricordare che, anche se come idol eravamo avversari, abbiamo comunque trascorso insieme ore piacevoli e felici nelle nostre attività del club e nelle nostre vite normali.

Volevo dare ai nostri senpai qualcosa di tangibile, per non dimenticarlo mai.


Makoto: Sì, anch’io pensavo la stessa cosa. Dirsi addio è triste, ma è proprio per questo che dobbiamo lavare via i sentimenti tristi con qualcosa di felice.

Izumi-san~! Ecco, ho un regalo per te!

Dicevi che i tuoi occhi stanno peggiorando perché studi troppo, perciò ecco… degli occhiali!

Però non so quanto sia la tua gradazione, perciò ti ho preso soltanto la montatura.

Quando ne avrai bisogno, potrai andare da un ottico e farti mettere le lenti!


Izumi: Yuu-kun… visto che tu sei praticamente un paio di occhiali che cammina, questo regalo è il tuo modo per dirmi “fingi che questi occhiali siano me e dormici insieme stringendoli forte, Izumi-san ♪”?


Makoto: Se li stringerai forte si romperanno… usali solo come occhiali, per favore.

All’inizio pensavo di prenderteli della stessa forma e colore dei miei, ma poi mi sono ricordato che a te i miei non piacciono…

Perciò ho scelto quelli che ho pensato ti sarebbero stati meglio.

Fufu. Dici sempre che io ho pessimi gusti, però sai~ penso che sarai sorpreso dalla mia scelta! ♪


Izumi: Hmph. Invece già solo il fatto che mi hai preso un regalo così pratico dimostra che non hai molto gusto, sai?

...grazie, Yuu-kun.

E Momo-kun, e tutti quanti… sono così abituato a lasciare le persone con un litigio, questa è la prima volta che dico addio in questo modo. Perciò non so bene come comportarmi, ma…

In realtà non è così male… cioè, è un po’ imbarazzante, lasciarsi andare in questo modo e commuovermi così tanto. Ma, forse, adesso mi va.

(...No… penso che… in fondo ho sempre voluto qualcosa come...)


 


Tori: Huh? Non ci credo, Sena-senpai, stai piangendo?


Izumi: Certo che no! È solo che ho qualcosa nell’occhio! Non va bene avere gli occhi scoperti a quest’ora, sai! Ecco, il regalo di Yuu-kun mi servirà subito!


Tori: Ahahah, non mi aspettavo questa reazione… ma, soltanto per questa volta, non ti prenderò troppo in giro.

Congratulazioni per il diploma, a tutti e due. Abbiamo passato insieme solo un anno, ma mi è sembrato un tempo davvero lungo e prezioso.

Vi auguro di vivere sempre felici.

E mi raccomando, cercate di ricordarvi di noi, va bene?

Anzi… diventeremo degli idol talmente famosi che non dovrete neppure sforzarvi di ricordarci.

Se ci vedrete in TV o da qualunque parte, per favore, fate il tifo per noi nei vostri cuori.

Augurateci di fare del nostro meglio. E noi ce la metteremo tutta per davvero, perciò sarà meglio che ci guardiate, ovunque voi siate. Davvero… grazie per questo anno insieme.

Congratulazioni per i vostri tre anni di studi! E fino a quando ci incontreremo di nuovo... addio!

Eheheh. Solo per questa volta, sarò sincero. Vi voglio un sacco di bene…! ♪


Izumi: Anch’io! Vi voglio bene anch’ioooooooooo! Sono così triste! Non vi dimenticherò mai, mai, sapete?!

Yuu-kun~! Momo-kun~! Nazunyan~! Tutti voi~!


Nazuna: Wah! Non mi abbracciare così all’improvviso?!

Ahahah, pensavo che se ti fossi messo a fare lo scontroso anche oggi mi sarei arrabbiato, ma…

Non so come comportarmi ora che sei così onesto e sensibile, sai?

Non è giusto, Izumi-chin. Io stavo cercando di trattenermi ma… accidenti, se fai così inizierò a piangere anch’io!



<<    >>


hydrangeatraduzioni: (Default)

Screenshot-20210603-174417-jp-co-happyelements-boys

Luogo: Mensa dello staff
Nello stesso momento, alla mensa dello staff della ES


Tatsumi: Grazie per il pasto.

Aira: Ahh~ sono sazio. Stamattina non pensavo che mi sarebbe sceso qualcosa nello stomaco, e invece ce l'ho fatta.
Fufufu, finalmente ho potuto assaggiare il mio tanto agognato parfait al cioccolato... ♪

Tatsumi: Sì, almeno per oggi puoi mangiare quanto vuoi dato che la ricompensa del Bon Festival è stata inaspettatamente alta.
Da domani dovrai tornare a moderarti, però.
Persino io mi sono concesso della carne. Ti ringraziamo, Dio nostro, per il nutrimento che ci hai elargito.

Aira: Ahahah. Ormai non è più così strano vedere Tattsun-senpai pregare prima e dopo i pasti.

Hiiro: Sì, anche io mi sto abituando alle usanze della città. Prima nemmeno riuscivo a capire i nomi scritti sul menù.
Ora riesco a prevedere quale tipo di cibo riceverò.

Aira: Ahahah. Hiro-kun, hai confuso le parole omelette e omurice e hai dovuto ordinare riso extra!

Hiiro: Però si somigliavano.

Tatsumi: Non preoccuparti, devi solo continuare ad andare avanti, passo dopo passo. La velocità di progresso è diversa per ogni persona, ma l'importante è procedere.
Ciononostante, siamo ancora come dei bambini che sgambettano. Se non stiamo attenti, finiremo per cadere...
Penso perciò che dovremmo porre estrema attenzione all'offerta fatta dai Crazy:B.

Aira: Beh, non è che abbiamo molto tempo per farlo, onestamente. Se ce la prendiamo comoda, le vacanze estive finiranno... il che significa che per noi sarà game over.

Hiiro: Però è stato un bene non prendere una decisione immediata, potendone quindi discutere tutti insieme.
Eravamo esausti per il Bon Festival ed il nostro giudizio era annebbiato...
...sono sicuro che Nii-san lo sapesse e che abbia attaccato per questo.

Aira: Fufu. Ma Tattsun-senpai gli ha risposto impassibile "Ti dispiace se ne riparliamo dopo pranzo?", sviando il discorso.
Grazie a ciò possiamo ragionare meglio su una possibile soluzione.

Tatsumi: In fondo è quello di cui stavamo parlando prima che il fratello di Hiiro-san ci facesse visita.
Ho solo pensato che avrei dovuto fare ciò che mi ero imposto senza essere fuorviato dalle azioni degli altri.

Aira: Fufu. Io mi faccio facilmente influenzare, perciò ti ammiro per il fatto di non vacillare di fronte a nulla e nessuno...
Sei proprio la colonna portante degli ALKALOID, Tattsun-senpai ♪

Tatsumi: Fufu. Sono il più vecchio; se vi aspettate paternità da me, soddisferò questa vostra aspettativa.
Al contempo mi piacerebbe vedere Mayoi-san assumere il ruolo materno di proteggere e crescere tutti.

Mayoi: Ihh. Prima ho bisogno di avere più forze. Non posso essere un pilastro se come un paravento cado alla prima folata.
Per fortuna alla fine mi è venuta fame e sono riuscito a recuperare un po' di energie.

Aira: Meno male. ...Mayo-san, cos'è che stavi mangiucchiando prima?

Mayoi: Ecco... ho pensato di ordinare qualcosa di facile da digerire; ho preso della gelatina di frutta... ♪

Hiiro: Hm. A volte mi ricordi un insetto, Mayoi-senpai.

Mayoi: Eh, sarebbe un complimento!?

Hiiro: Sì. Quando eravamo piccoli, io e Nii-san catturavamo insetti e li mettevamo in un piccolo giardino in miniatura... avevamo costruito un regno tutto per loro.
Gli insetti sono legati ai miei ricordi felici.

Aira: Hmm. Quindi c'è stato un tempo in cui anche quel Rinne Amagi andava matto per cose come fare il pigliamosche...
Non che mi importi, ma davvero gli insetti mangiano la gelatina?

Hiiro: Sì, Nii-san aveva inventato una ricetta... ogni giorno la preparavo io stesso.
Mi manca quel regno, morì con l'arrivo dell'inverno.
Non voglio che il luogo da dove provengo subisca la stessa triste sorte. Ora che mio padre, un potente monarca, sta per cadere...
Se Nii-san non dovesse tornare, tutto crollerebbe a pezzi e sparirebbe.

Aira: ...stavo pensando. I Crazy:B sono quasi nella nostra stessa posizione, sul punto di essere licenziati...

Tatsumi: Così pare. In termini di posizione, sembrano essere quasi o completamente uguali a noi, anche se le loro azioni sono l'opposto.
Da quello che ho sentito, anche loro saranno licenziati se non otterranno risultati all'MDM.

Aira: Hmm, siamo in agenzie diverse... però questo significa che anche i Crazy:B potrebbero non farcela ad arrivarci.
Se non riuscissero ad esibirsi, per loro sarebbe la fine.
Neanche Amagi Rinne potrebbe continuare ad essere un idol se venisse licenziato.
In quel caso sarebbe costretto a tornare con te fuori città e avresti raggiunto il tuo obiettivo, giusto, Hiro-kun?
Hai detto un sacco di sciocchezze sul distruggere gli idol, ma...
Non c'è bisogno di arrivare a tanto, basta che i Crazy:B subiscano così tanti danni da non essere più in grado di partecipare all'MDM.


<<    >>


Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO