Mar. 23rd, 2021

hydrangeatraduzioni: (Default)

Next-Door-Chapter-19 


Luogo: Palcoscenico del "Next Door"

Tsumugi: “♪ ~ ♪ ~ ♪
Perfetto~! Potrebbe essere un po' improvviso, ma vi chiederei di porre la vostra attenzione sui nostri abiti!”

A-Destination-Where-Mysteries-Are-Known-Sora-Harukawa-CG2

Sora: “Saltella~ saltella~! Guardate~ questo è l'abito~ ♪
È pieno di gioielli e sogni, perciò è tutto carino e scintillante! HaHiHuHeHo~ ☆”

Tsumugi: “Sì, ti sta davvero bene, Sora-kun ♪ Natsume-kun, anche tu sei adorabile!”

Natsume: “Sto indossando un abito così raffinaTO, eppure la tua unica reazione è quella di dirmi che sono adorabiLE? C'è davvero qualcosa che non va in TE.
Non stai facendo i complimenti ad un bambino che indossa abiti formali, SAI? Perché mi sembra quasi che tu ti stia prendendo gioco di ME?”

Tsumugi: “Oh, no, non mi permetterei mai! Ero del tutto sincero~!
Questi abiti sono davvero belli e ci donano alla perfezione, no? A dire il vero, sono il prodotto di un certo progetto!
E quel progetto si chiama Next Door!
Visto che molti dei presenti sono venuti principalmente per vedere i Knights, vi darò una rapida spiegazione. In parole povere, Next Door è un concorso di design di abiti!
Gli annunci principali erano rivolti alle scuole di formazione per idol di tutto il Giappone, ma anche il pubblico generale ha potuto partecipare online!
A proposito, la frase 'next door' significa fondamentalmente 'porta accanto'.
Le persone avrebbero dovuto utilizzare i materiali del loro quartiere per creare abiti per noi idol! Era questo il concept del progetto~ ♪”

Natsume: “GIÀ. Il suo scopo era quello di farci avvicinare al nostro pubbliCO. O almeNO, questo è quello che presuMO– non sono certo dei dettagli visto che mi sono unito a progetto già avviaTO”.
(sussurrando) ...anche se inizialmente non mi era stato detto niente e per poco non venivo neanche chiamaTO.

Tsumugi: (sussurrando) Mi dispiace molto.
Ma quando l'invito per presentare le proposte è stato inviato, non ero certo che tutti i nostri problemi sarebbero stati risolti in modo adeguato.

Sora: Haha~ ♪ Anche se fosse, Sora avrebbe comunque voluto che tu ce lo dicessi~ Non possiamo mica usare la telepatia~

Tsumugi: Sì. È qualcosa su cui lavorerò, lo prometto. Questa volta, giuro che volterò pagina.

Sora: “Hihi~ ♪ Visto che i materiali sono qualcosa che puoi trovare per il quartiere... Sora pensa che queste pietre che sembrano gioielli siano state fatte utilizzando pezzi di bottiglie di vetro~”

Natsume: “GiuSTO. E questa tonalità di verde è prodotta da una tintura che come base utilizza erbe selvatiche facilmente ottenibiLI.
Con un po' di astuZIA, anche gli oggetti di uso quotidiano intorno a voi possono essere modellati in splendidi e bellissimi abiti come queSTI ♪”

Tsumugi: “Esatto, questo è ciò che speravamo di vedere mentre pubblicavamo gli annunci~ Sebbene gli Switch abbiano già familiarità con l'utilizzo di sostanze chimiche per le loro esibizioni…
Ci sono state un sacco di eccentriche idee a cui neanche noi saremmo potuti arrivare! Abbiamo imparato molto ♪
Siamo stati ispirati dalle vostre creazioni innovative e dal vostro caloroso supporto– d'ora in poi, ci assicureremo di brillare ancora di più!
Continueremo a camminare al fianco di tutti i nostri fan... sperando di restare i vostri amichevoli idol di quartiere”.

Sora: “Sì! Sorridiamo e troviamo la felicità tutti insieme ♪”

Tsumugi: (sussurrando) ...vedi, è questo il semplice – o potresti anche definirlo banale – progetto su cui si basa questa esibizione.
Noi idol professionisti canteremo e balleremo in abiti che i nostri fan o aspiranti idol hanno pensato per noi.
I partecipanti avrebbero ovviamente desiderato che i loro progetti venissero scelti, perciò, per creare un design adatto, si sarebbero informati su di noi e forse anche interessati... almeno, questo era quello che speravo.
Il designer scelto avrà la soddisfazione di aver vinto, mentre noi otteniamo un nuovo abito a buon mercato.
Far creare gli abiti ai partecipanti sarebbe stata una cosa un po' troppo complicata, quindi abbiamo richiesto solo la presentazione di un design.
E visto che le persone erano costrette ad utilizzare “cose trovate per il quartiere”, significava anche poter raccogliere i materiali per gli abiti ad un prezzo irrisorio.
Oltre a questo, avremmo potuto esaminare gli altri progetti presentati per avere un'idea delle ultime tendenze e per fare ogni sorta di nuova scoperta.

Natsume: E aprendo le domande alle scuole di formazione per idol di tutto il Giappone, abbiamo anche stabilito legami con esse.
Nel complesso, sembra qualcosa degno di persone avare– come se non avessimo neanche un centesimo da spendere.

Tsumugi: La maggior parte del lavoro è così, sai? A basso rischio e con un basso profitto; non possiamo sempre giocare d'azzardo come fanno i Crazy:B.
È vero che scommettendo potresti fare una grossa vincita, se sei fortunato…
Ma affinché la nostra agenzia rimanga viva e in attività, è meglio per noi continuare ad trascinarci lentamente e costantemente.
È importante costruire le cose nel tempo, Natsume-kun... la tua conquista della Yumenosaki si basa su un concetto simile, no?
Piuttosto che cercare frettolosamente di afferrare il guadagno che si para di fronte a te in questo momento, stai puntando a ciò che sta molto più avanti ed investi nel futuro.

Natsume: Sei saltato ad una bella conclusioNE... anche se ammetto che quello che hai detto non è sbagliaTO.
La nostra NewDI è una stella nascente che non può vantare di alcun veteraNO. La nostra più grande arMA, ora come oRA, è la nostra giovinezZA– vale a diRE, il nostro futuRO.
Tutti gli umaNI, prima o POI, periranNO. Si ammaleranNO, si logoreranNO, invecchieranNO e moriranNO.
Quei vecchiacci si indeboliranno lentamente e svaniranNO, ed i bambini saranno coloro che governeranno la prossima eRA, non importa quanto insignificanti possano apparire in questo momenTO.

Sora: Proprio così! Questa è la legge della natura, no?
Sora lo capisce adesso~ Ecco perché Shisho sta cercando di prendere le redini della Yumenosaki Academy.
Vuoi raccogliere tutte le uova di idol che un giorno diventeranno la forza principale di questa industria–
Il che significa che, un giorno, ciò che avrai ottenuto sarà l'industria stessa degli idol.

Natsume: EsattamenTE. Brillante come semPRE, SoRA.
...BEH, dubito fortemente che le cose andranno esattamente come previSTO. DopotutTO, questo non è un gioCO.
Ma ho pensato che il 'mondo dei bambini' sarebbe stato trascurato da tutta la ES visto che adesso, quest’ultima, è così presa dalle sue guerre nel 'mondo degli adulTI'.
Per mia fortuNA, la mia fantastica posizione di 'discendente dei Cinque Eccentrici' mi permette ancora di immischiarmi nel mondo di quei bambiNI.
Nel bene o nel maLE, i Cinque Eccentrici sono ancora ben noTI, quindi questo nome porta con sé un potere considerevoLE.
Così come il fulmiNE, che prima infondeva paura nel cuore delle persoNE, si è trasformato nell'elettricità che adesso fa parte delle fondamenta della socieTÀ ... io desidero che questo nome serva come filo nella tessitura del nostro futuRO.
Ma ovviamenTE, niente di tutto questo accadrà a breVE.
E se perdessimo questo posto di cui abbiamo bisogno per sopravvivere prima che le uova che abbiamo ottenuto possano schiuderSI, finirebbe per essere una vera tragediA.

Tsumugi: Lo sarebbe certamente. Proprio per questo ho lavorato sodo– per assicurarmi di non perdere quel posto.
Avevo più o meno capito quello che avevi intenzione di fare, quindi ho negoziato con le scuole di formazione per idol esterne alla Yumenosaki per aiutare a gettare le basi.
Anche questo Next Door è nato con l'intenzione di farne parte.

Natsume: Sì, hai effettivamente detto che la richiesta di iscrizione è stata inviata alle scuole di formazione per idol di tutto il GiappoNE.
Sebbene io sia contento che tu abbia capito le mie intenzioni senza aver avuto bisogno di dire una paroLA, sembra quasi che tu stia leggendo nella mia menTE... il che è di per sé inquietanTE.

Sora: Huhu~ Shisho e Senpai hanno sempre avuto una connessione psichica ♪
Ma per favore... lasciate che Sora si unisca a voi, ok? Piuttosto che lasciare Sora tutto solo, obbligandolo a fare del suo meglio per provare ad indovinare che cosa sta succedendo–
Sora vuole che diventiamo veri alleati connessi attraverso il loro cuore.
Shisho e Senpai hanno già dimostrato che è possibile farlo anche se non si hanno dei superpoteri ♪



hydrangeatraduzioni: (Default)



Episodio 5-61: Complimenti tra persone incomparabili



Colosseo – Corridoio

(rumore di passi)

Vil: ...

Grim: Ehi, Yuu. Che cosa succede?
Vil ha detto che potevamo andare a prendere qualcosa da mangiare adesso che le prove sono terminate...
Eppure hai deciso di seguirlo di nascosto.

→ Ho una brutta sensazione...
→ Non so perché, ma ho avuto la sensazione che fosse la cosa giusta da fare.

Grim: Oh, Vil si è fermato di fronte ad un camerino. Chi c'è lì dentro?

(Vil bussa alla porta)

???: Arrivo subito!

(la porta si apre)

Neige: Oh, Vi. Che cosa ci fai qui?



Vil:
...prima non abbiamo avuto modo di parlare molto dato che dovevamo pensare alle prove.
Volevo solo parlare un po' più a lungo con te.

Neige: ...! Certo! Ci stavo pensando anche io.

Vil: ...oh, dove se ne sono andati i tuoi piccoli amici?

Neige: Dominic e gli altri nani volevano andare a dare un'occhiata agli stand del festival.
Non riescono a stare fermi neanche per un secondo.

Vil: Quindi sei da solo.
...le vostre prove sono state davvero impressionanti.
La tua dolcezza è come sempre un'esca che attira in un istante tutti gli umani.
È sempre stato così.

Neige: Anche l'esibizione del gruppo di Vi è stata fantastica!
Non penso che sarei in grado di creare una canzone così bella. Ogni vostro passo era perfetto, ne sono stato completamente attratto.

Vil: Oh... grazie. (ridacchia) Immagino che sia io che te abbiamo qualcosa in cui siamo carenti.
Dimmi, Neige. Non hai sete?
Ho portato con me dell'ottimo succo di mela. Di recente ne sono stato ossessionato...



Neige:
Oh, lo riconosco! È il succo che hai postato un po' di tempo fa su Magicam.
Volevo davvero provarlo, sono così felice! Grazie.

Vil: Beh, allora ecco a te. Goditelo.

Neige: Grazie mille.

→ Ah...!
→ Quel succo...!

Rook: NEIGE!!

Vil: !?

Grim: Eh?

Rook: Mi dispiace interrompere la vostra chiacchierata. Lo staff ti sta cercando per chiederti alcune cose riguardo all'esibizione di oggi.
Roi du Neige... no, solo Neige.

Neige: Roi du...? Quel nome, sei per caso...

Rook: Santo cielo! Dopo aver corso in lungo e in largo per trovarti, sento la gola davvero secca.
Quel succo di mela in tuo possesso sembra rinfrescante e delizioso. Saresti disposto a cedermelo?

Neige: C-certo. Ovviamente!

Vil: ...!

Rook: Grazie. Adesso devi sbrigarti a tornare sul palco, Neige.
E non devi assolutamente tornare qui.

Neige: Eh? Ma perché...

Rook: CORRI! VATTENE, IN FRETTA!



Neige:
S-sì!

(Neige corre via)

Vil: Ah...
Rook... perché...

Rook: Mmm~... il dolce ed intenso aroma delle mele.
Mi è appena venuta alla mente l'immagine di una mela rosso brillante che ti fa venire voglia di darle un morso.
La città natale di Epel produce davvero un magnifico prodotto.
– lo berrò fino all'ultima goccia, Roi du Poison.

Vil: Ah...!

???: NON BERLO, ROOK!!!

(rumore di vetro che si infrange a terra)


<<    >>


hydrangeatraduzioni: (Default)



Episodio 5-62: Emergenza improvvisa



Colosseo – Corridoio

???: NON BERLO, ROOK!!!

(rumore di vetro che si infrange a terra)

Rook: Roi d'Or! Che cosa ci fai qui?
Ci sono anche Yuu e Grim.



Grim:
Kalim, perché hai tolto così ferocemente la bottiglia di mano a Rook!?

Kalim: (riprende fiato) A-appena in tempo...!!

Vil: Perché tutti voi... perché...

Grim: Ah!? Il succo di mela che si era rovesciato sul pavimento ha iniziato a ribollire ed è diventato di un colore verde simile al veleno!



Kalim:
–quel succo aveva su di sé una maledizione causata dalla magia unica di Vil, non è vero?

Grim: Come!?

→ Ha provato a maledire il suo rivale...?
→ Ha maledetto il succo di mela!?

Kalim: Ho avuto una pessima sensazione quando ho visto la tua espressione, subito dopo le prove di Neige.
Era fin troppo simile a quella che aveva avuto Jamil durante le vacanze, proprio prima di perdere il controllo.

Vil: ...
...Rook. Perché hai provato a berlo?
Devi averlo notato. Se tu lo avessi bevuto, te la saresti vista brutta...

Rook: Perché volevo credere in te. Nella persona che lavora più di tutti, con ardore, e che punta a traguardi sempre più elevati.
Credere che non avresti mai potuto compiere una sciocchezza tale da macchiare la tua bellezza...
Ma allo stesso tempo, se davvero il succo di mela era stato maledetto, volevo sperimentarlo.
Sperimentare il sapore del frutto velenoso di colui che è stato portato alla pazzia a causa della sua ossessione per la bellezza.

Kalim: Ma ti senti quando parli, Rook!? Una cosa simile è fuori questione!

Vil: ...

Kalim: Ehi, Vil, ti rendi conto di quanto fosse stupido quello che hai cercato di fare!?
"Dobbiamo mettere in scena uno spettacolo tale da far sembrare patate tutti coloro che verranno dopo di noi."
Non è forse questo ciò che ci hai detto!?
Sono tue parole, eppure...

Vil: Ah... ah ah... una cosa simile... sono il primo che lo desidera...
Però ho capito una cosa.
CHE NON AVEVAMO ALCUNA POSSIBILITÀ DI VINCERE!!
Ecco perché io... io... perché ho deciso di occuparmi io stesso di Neige...!

Grim: Eh!? Ma cosa–! Il succo che è stato versato ha iniziato a muoversi di nuovo!?
Si sta spargendo per tutto il pavimento!



Kalim:
Che cos'è questo fumo!? S-sta diventando... sempre più difficile... respirare! (tossisce)

Rook: Yuu, Kalim, non dovete inalare questo fumo!
La magia unica di Vil è "Fairest One of All"!
Con essa, può porre una maledizione su un oggetto. Questa nebbia è causata dal succo maledetto che si è trasformato in gas.
Nel momento in cui la respirerete, il vostro corpo andrà in contro ad una paralisi.
...ma è davvero in grado di manipolare una singola bottiglia di succo, al punto da trasformarlo a questo modo?
...! No, non può essere!?



Vil:
Per favore, non guardarmi... non guardarmi così!
Perché? Volevo essere il più bello di tutto il mondo, invece perché sono così... orrendo, orrendo, ORRENDO!!!

Rook: Roi du Poison... non potresti mai essere orrendo!

Kalim: È vero! Inoltre, né Neige né Rook hanno finito per bere quel succo!
Non hai ancora fatto del male a nessuno. Quindi, Vil, devi tornare in te...! (tossisce)

Vil: SILENZIO! Cosa potete saperne voi!?
Anche se tutte le persone del mondo mi perdonassero, io... io non perdonerò mai me stesso!

Kalim: Dell'inchiostro nero sta fuoriuscendo dal corpo di Vil...! Proprio come quella volta, con Jamil... (tossisce)

Grim: (tossisce) Il succo velenoso continua ad espandersi sul pavimento sempre più velocemente, sciogliendolo al suo passaggio!

→ È quello che accadrà anche a noi se lo toccheremo...!?
→ (Inizio a non sentire più il corpo, non riesco a parlare...!)

Vil: Ah... Ahahah... giusto. Ecco quello che farò. Se farò marcire e sciogliere la bellezza di tutti tranne la mia...
–finirò con l'essere il più bello di tutti, non è così?


 


Vil:
La vostra sofferenza non durerà ancora a lungo. A breve smetterete di respirare.
Il vostro sangue si congelerà... ed i vostri occhi non si riapriranno mai più.
Eheheh... ahahah! AHAHAHAHAH!

Rook: Oh, Vil... che terrificante e lugubre forma hai assunto...
Eppure continui ad essere minacciosamente bello. Non voglio distogliere lo sguardo da questa tua forma... ma la mia visione si sta offuscando...

Kalim: Cavolo. Non ho più forze in corpo...!

Grim: Inizia a girarmi... la testa...

(arrivo del tappeto magico)

Vil: Cosa!?
Hm!? Perché tu... non intralciarmi!

Kalim: Q-quello... il tappeto magico!? Che cosa ci fa qui!?

???: –santo cielo, immaginavo che sarebbe potuta andare a finire a questo modo.
Tutti quanti, salite!



Kalim:
JAMIL!!


<<    >>


Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO