Crossroad - Crowd 4
Jun. 13th, 2020 10:17 am
Luogo: Quartiere commerciale
Adonis: M-Mi dispiace. Sembra che io non sia ancora abituato all'etichetta sociale di questo Paese.
Souma: Nessun problema. Adattati al tuo ritmo. Se ti sta bene, sarei più che felice di darti consigli su tali questioni, Adonisu-dono.
Adonis: Sì, grazie. Se non ti dispiace, sarei felice se potessimo continuare ad essere amichevoli l'un l'altro.
Souma: Ma certo. Per favore, prenditi cura di me da ora in poi ♪
Adonis: Sono felice. Questa è la prima volta che faccio amicizia qui.
Luogo: Palco dei DEADMANZ

Souma: Oh... Che razza di folla. Sembra che avremo problemi persino a respirare qui.
Adonis: Sì, tutti si stanno scatenando. È quasi come una rivolta. Facciamo attenzione a non urtare nessuno e farci male, um... Kanzaki.
Souma: Infatti. Ho una specie di connessione con questo luogo. Sono abbastanza mal informato, quindi non ne sono sicuro, ma oggi dovrebbe esserci una qualche sorta di evento speciale?
Adonis: Sì. Il senpai che si sta prendendo cura di me terrà un live qui oggi.
Mi è capitato di sentire questo durante le mie lezioni, quindi ha suscitato il mio interesse.
Se possibile, vorrei vederlo e usarlo come riferimento. Devo migliorarmi come un vero idol.
Souma: Sono dello stesso pensiero, Adonisu-dono. Anche se mi sento a disagio a causa di non avere familiarità con questo genere di cose, essere in grado di sperimentare culture diverse può essere uno stimolo di qualità.
Adonis: Fufu. Mi dispiace di averti fatto venire con me, Kanzaki.
Oltre a guidarmi qui, mi hai fatto anche un autografo... Non importa quanto io ti ringrazi, non sarà mai abbastanza.
Souma: No, no. Sono libero una volta che la scuola termina, quindi questo è stato un intrattenimento arrivato al momento giusto.
Inoltre... sembra che Hasumi-senpai, che rispetto profondamente, sia sul palco in questo momento.
Non ho mai visto quella persona cantare prima d'ora, quindi sarà interessante.
Souma: La sua voce è chiara, ma incrollabile e bella. Aah, è così piacevole per le mie orecchie.
Keito: ♪~♪~♪
Adonis: …Hai ragione. Non mi aspettavo una potenza simile da quel suo corpo snello.
È fantastico. Tutti qui sono davvero degni di rispetto. Voglio sbrigarmi e raggiungere il loro livello di abilità.
Souma: Sono d'accordo. Lavoriamo entrambi diligentemente verso questo obiettivo.
Kaoru: Eh~i, voi due laggiù. Non ignorate il bancone della reception in quel modo. Fatemi vedere i vostri biglietti~ ♪
Adonis: Hm? Ah, è così che funziona. Mi dispiace. Dove posso comprare un biglietto?
Kaoru: Hm~ Questo è un problema, a causa della quantità inaspettata di spettatori abbiamo esaurito i biglietti.
Per ora, puoi semplicemente pagare la tassa. Una volta registrato puoi avanzare e guardare lo spettacolo.
Vedi, basta scrivere il tuo nome e indirizzo qui. Posso anche prendere i tuoi ordini~ Ci sono solo 3 drink nel menù, però ♪
Souma: ...Tu.
Kaoru: Uh, oh ...Eh? Ti ho già visto prima, vero?
Souma: Sei quel tipo impertinente dell'altra volta! Incontrarti qui è un raro colpo di fortuna. Ti renderò ruggine sulla mia preziosa spada!
Kaoru: Whoa, non essere così violento... Per favore. Sarebbe un disastro se tu iniziassi a sventolare quella spada in giro in questa zona affollata~ Dovrebbe essere un raduno tranquillo, quindi cerca di capire ♪
Adonis: Ha ragione, Kanzaki. Calmati. Sarebbe un problema se tu venissi cacciato per aver causato scompiglio. Anche se la patria o la lingua sono diverse, se ci si prova a parlare sicuramente si arriverà alla comprensione reciproca.
Kaoru: Hai detto qualcosa di giusto, signor gigante! L'amore salverà il mondo~ ♪
Souma: Ugh... Molto bene, allora. Tutto quello che dobbiamo fare è pagare la tassa e registrarci, giusto? Oggi sto scrivendo moltissime volte il mio nome.
Kaoru: Oh, sembra che tu sia più sensibile di quanto pensassi. È un sollievo~ ♪
Souma: Non ho ancora perdonato il tuo comportamento insolente. Faresti meglio a guardarti le spalle nelle notti senza luna, zotico.
Kaoru: Oh cielo, sembra che io abbia attirato l'attenzione di un tipo strambo~ ...Se tu fossi stata una ragazza lo avrei accettato volentieri, ma sei un ragazzo, perciò è solo una svolta deludente degli eventi.
Chiaki: Scusate, c'è qualche problema qui, Hakaze? Posso mediare per te se vuoi!
Kaoru: Eh? Parli come se ci conoscessimo, ma... chi sei~?
Chiaki: Sono Morisawa della tua stessa classe. Per favore, ricordalo. D'altra parte, non frequenti così tanto, quindi immagino non sia strano che tu non sappia chi sono.
Kaoru: Oh, ora che me lo fai notare, penso di averti visto prima. Se ricordo bene sei un membro dei "Ryuseitai"...
A voi ragazzi mancano le buone maniere, quindi state attenti, ok? Assicurati di dirlo anche agli altri.
Se continuate ad agire in modo irragionevole, finirete per essere buttati fuori.
Chiaki: Urgh... mi dispiace, lo riferirò. Non credo che mi ascolteranno, comunque.
Kaoru: Oh? Beh, non è affar mio. Dovresti almeno divertirti dato che hai speso dei soldi. Vuoi qualcosa da bere?
Consiglio un po' di succo d'arancia annacquato ♪
Chiaki: Lavori in questa live house sotterranea, Hakaze? Non so niente dei tuoi affari personali, ma hai bisogno di soldi? Sicuramente non ti vanno bene le cose...
Bene, ordinerò un sacco di drink!
Kaoru: Uhm, sento come se la conversazione sia stata sviata, o che non stiamo riuscendo a trovare un punto di incontro...
Morisawa-kun, dai l'impressione di essere un ragazzino bravo e diligente~ Perché sei associato ai "Ryuseitai", che hanno quella cattiva reputazione?
Chiaki: Indipendentemente da come loro sono adesso, sono un gruppo che si presenta come alleato della giustizia ...
Voglio riformarlo dall'interno in modo che possa rinascere come il gruppo ideale che dice di essere.
Sfortunatamente, sembra che sia piuttosto difficile innescare un cambiamento.