Main!! - Subscriber
May. 20th, 2022 08:57 pm
Luogo: Palco della ES
Koga: "Aaaargh, mi irrita solo a ricordarlo! Se devi poi preoccuparti e chiedere scusa, allora non farlo proprio!"
"Almeno che faccia il cattivo fino alla fine! Se adesso lo colpisco rischio di finire dalla parte del torto!"
"Ahh, al diavolo! Oukawa hai detto, giusto...? Dov'è quella maledetta ape velenosa coi capelli rossi?"
"Lui è l'unico di cui ho bisogno, il resto di voi pesci piccoli può andare a farsi fottere!"
Kohaku: "...pesci piccoli?"
"Temo che finora Rinne-han sia l'unico ad essersi sempre distinto sul palco."
"Visto che non siamo stati troppo sotto ai riflettori, ti avverto: se ci mordi rischi di bruciarti."
Adonis: "Già. Le creature velenose devono essere cotte prima di essere mangiate, altrimenti si subiscono danni alla lingua simili a bruciature."
"Le larve delle api sono deliziose e il miele è un ingrediente meraviglioso per rendere più tenera la carne, ma da questo punto di vista non sono adatti a chi non li sa maneggiare."
Kohaku: "..."
Adonis: "...era una battuta. Ho cercato di alleggerire l'atmosfera, ma è difficile. Non mi risulta facile, a differenza dei senpai e di Ogami."
Koga: "Non c'è niente su cui scherzare... sono sempre serio."
"Ecco perché la gente era così scioccata quando sono stato calciato giù dal palco."
"Non poteva essere tutto organizzato."
"Incidenti del genere accadono ogni giorno sui palchi della Yumenosaki, ma è anche vero che non vengono trasmessi in TV."
"Sono stato colto di sorpresa e per questo ho fatto preoccupare tutti... mi dispiace, stupidi ignoranti."
Kaoru: "Ahahah. Non riesci proprio a chiamarli "tutti voi fan", eh~ ♪"
Koga: "Zitto! Non mi metto a paragonare i fan ai fiori come fai tu, a me va bene così!"
"Questo sono io! Questo è Koga Ogami! Ti crea forse problemi!?"
"Se avete un problema, gridate! Gridate e ruggite! Non a quel bastardo di Amagi, ma a noi, gli UNDEAD!"

Koga: "Questa è la nostra ricompensa!"
"Non lasceremo che quel ladro ce la porti via! Dateci la vostra rabbia, il vostro amore, tutto!! Rock and roll!"
" ♪ ~ ♪ ~ ♪ "
Adonis: " ♪ ♪ ♪ ♪ "
Kaoru: "...oh. Anche Adonis-kun si sta scatenando insieme a Koga-kun. I giovani sono così energici ~♪"
Rei: "Kaoru-kun, questa dovrebbe essere una battuta del sottoscritto."
Kaoru: "Beh... ho scoperto, dopo averlo fatto io stesso, che è davvero facile interpretare il personaggio del vecchio con l'atteggiamento da saccente."
Rei: "Immagino. Perciò d'ora in poi, invece che "le due attrazioni principali", possiamo chiamarci "doppia assistenza agli anziani" ♪"
Kaoru: "Ah, non lo dico da un po' di tempo, ma se le cose stanno così, lascio gli UNDEAD! Non credo che sarebbe popolare, scusa~ ♪"
Kohaku: (C-che cos'è quest'atmosfera...? Perché si comportano con tanta leggerezza?
Il pubblico si sta scatenando, come se stesse assistendo ad uno spettacolo comico.
Dovremmo essere in cattivi rapporti con loro, no?
L'odioso nemico e il povero buono in disgrazia che si affrontano... che cos'è invece quest'aria frivola?)
HiMERU: — Sembri confuso, Oukawa. HiMERU comprende questa sensazione.
Kohaku: G-già. Oh, bene, ti hanno fatto scendere, HiMERU-han... perché venivi tenuto sulle spalle?
HiMERU: Chissà. Forse è stata la casualità del momento.
Comunque... quando HiMERU ha saputo che i Crazy:B non si erano ancora esibiti, si è affrettato a trovare una unit che li scegliesse come co-star...
Nessun risultato equivale al licenziamento... e gli L$ che Amagi ha lasciato andrebbero persi inutilmente...
Kohaku: È per questo che sono andato in giro a cercare tutti i Crazy:B. Sono arrivato tardi perché un familiare mi aveva imprigionato.
HiMERU: Erano giunte informazioni che eri tenuto prigioniero dai Knights.
HiMERU pensava sinceramente che sarebbe stato meglio per te rimanere sotto la loro protezione.
Kohaku: Come ti viene in mente, stupido. Conosci bene la situazione...
Non voglio più essere tenuto al guinzaglio da nessuno.
Ho la mia libertà e la difenderò con le unghie e con i denti.
HiMERU: È qui che abbiamo una divergenza di opinioni. È una cosa meravigliosa vivere la propria vita dando il massimo per qualcun altro.
Kohaku: Ma sono io a decidere per chi vivere.
HiMERU: HiMERU dimentica che non sei un bambino come sembri, ma un essere umano con un ego. Permettigli di scusarsi, Oukawa.
...davvero, i Crazy:B continuano a confondere HiMERU.
Fa così tanti errori di lettura e di calcolo che ormai crede di essere diventato stupido.
Kohaku: Ahah. Sei abbastanza intelligente da farti ingannare da persone non convenzionali; è così che Rinne-han è stato in grado di far oscillare l'intera ES.
HiMERU: Ora che se n'è andato, ci si può rendere conto di molte cose... anche se probabilmente è troppo tardi.
È come finire l'ultima parola di un romanzo giallo e poi dire: "Sapevo chi era l'assassino".
Come lettore può anche andare bene, ma come grande detective... è frustrante.
Kohaku: HiMERU-han...
HiMERU: In ogni caso. Tornando alla storia, tu eri imprigionato...
E con Amagi e Shiina ancora assenti, HiMERU ha deciso che doveva salire sul palco.
Anche se da solo, nella peggiore delle ipotesi avrebbe potuto dichiarare che gli altri membri erano malati o in ritardo... c'era una scappatoia.
Esiste un precedente, anche se potresti non esserne a conoscenza.
Kohaku: Ad essere sincero non ho neanche ancora capito tutto il bizzarro meccanismo della ES.
Fino a questa primavera non avevo alcun interesse per gli idol, o meglio, avevo solo le conoscenze che mi venivano fornite da Rabu-han attraverso internet.
HiMERU: Rabu-han?
Kohaku: Shiratori-han... le sue conoscenze sono un po' antiquate e forse non troppo in linea con la ES.
Anche se ora è la ES la via "corretta".
HiMERU: La ES ha una storia distorta, persino HiMERU è confuso da essa.
Non si sentono dispiaciuti per i predecessori che hanno alimentato l'industria fino ad oggi?
La ES sta calpestando tutto questo.
Kohaku: ...avremmo dovuto iniziare a parlarne prima. Prima che tutto fosse finito.
HiMERU: — Non è ancora finito niente. Hai un'idea, vero, Oukawa? Ne hai parlato al telefono l'altro giorno.
HiMERU intende continuare a lavorare come artista solista d'ora in poi.
Ma per il momento, fino a quando l'MDM non sarà terminato, è più redditizio lavorare come unit, come membro dei Crazy:B...
In altre parole, HiMERU resterà con te finché tutto questo non sarà finito, perché altrimenti perderebbe i suoi L$ e verrebbe licenziato...
Puoi fidarti... faremo tutto il necessario.
È per motivi personali, non per farti un favore.
Kohaku: Sì... grazie HiMERU-han ♪
HiMERU: — Non c'è bisogno di ringraziare.
"Temo che finora Rinne-han sia l'unico ad essersi sempre distinto sul palco."
"Visto che non siamo stati troppo sotto ai riflettori, ti avverto: se ci mordi rischi di bruciarti."
Adonis: "Già. Le creature velenose devono essere cotte prima di essere mangiate, altrimenti si subiscono danni alla lingua simili a bruciature."
"Le larve delle api sono deliziose e il miele è un ingrediente meraviglioso per rendere più tenera la carne, ma da questo punto di vista non sono adatti a chi non li sa maneggiare."
Kohaku: "..."
Adonis: "...era una battuta. Ho cercato di alleggerire l'atmosfera, ma è difficile. Non mi risulta facile, a differenza dei senpai e di Ogami."
Koga: "Non c'è niente su cui scherzare... sono sempre serio."
"Ecco perché la gente era così scioccata quando sono stato calciato giù dal palco."
"Non poteva essere tutto organizzato."
"Incidenti del genere accadono ogni giorno sui palchi della Yumenosaki, ma è anche vero che non vengono trasmessi in TV."
"Sono stato colto di sorpresa e per questo ho fatto preoccupare tutti... mi dispiace, stupidi ignoranti."
Kaoru: "Ahahah. Non riesci proprio a chiamarli "tutti voi fan", eh~ ♪"
Koga: "Zitto! Non mi metto a paragonare i fan ai fiori come fai tu, a me va bene così!"
"Questo sono io! Questo è Koga Ogami! Ti crea forse problemi!?"
"Se avete un problema, gridate! Gridate e ruggite! Non a quel bastardo di Amagi, ma a noi, gli UNDEAD!"

Koga: "Questa è la nostra ricompensa!"
"Non lasceremo che quel ladro ce la porti via! Dateci la vostra rabbia, il vostro amore, tutto!! Rock and roll!"
" ♪ ~ ♪ ~ ♪ "
Adonis: " ♪ ♪ ♪ ♪ "
Kaoru: "...oh. Anche Adonis-kun si sta scatenando insieme a Koga-kun. I giovani sono così energici ~♪"
Rei: "Kaoru-kun, questa dovrebbe essere una battuta del sottoscritto."
Kaoru: "Beh... ho scoperto, dopo averlo fatto io stesso, che è davvero facile interpretare il personaggio del vecchio con l'atteggiamento da saccente."
Rei: "Immagino. Perciò d'ora in poi, invece che "le due attrazioni principali", possiamo chiamarci "doppia assistenza agli anziani" ♪"
Kaoru: "Ah, non lo dico da un po' di tempo, ma se le cose stanno così, lascio gli UNDEAD! Non credo che sarebbe popolare, scusa~ ♪"
Kohaku: (C-che cos'è quest'atmosfera...? Perché si comportano con tanta leggerezza?
Il pubblico si sta scatenando, come se stesse assistendo ad uno spettacolo comico.
Dovremmo essere in cattivi rapporti con loro, no?
L'odioso nemico e il povero buono in disgrazia che si affrontano... che cos'è invece quest'aria frivola?)
HiMERU: — Sembri confuso, Oukawa. HiMERU comprende questa sensazione.
Kohaku: G-già. Oh, bene, ti hanno fatto scendere, HiMERU-han... perché venivi tenuto sulle spalle?
HiMERU: Chissà. Forse è stata la casualità del momento.
Comunque... quando HiMERU ha saputo che i Crazy:B non si erano ancora esibiti, si è affrettato a trovare una unit che li scegliesse come co-star...
Nessun risultato equivale al licenziamento... e gli L$ che Amagi ha lasciato andrebbero persi inutilmente...
Kohaku: È per questo che sono andato in giro a cercare tutti i Crazy:B. Sono arrivato tardi perché un familiare mi aveva imprigionato.
HiMERU: Erano giunte informazioni che eri tenuto prigioniero dai Knights.
HiMERU pensava sinceramente che sarebbe stato meglio per te rimanere sotto la loro protezione.
Kohaku: Come ti viene in mente, stupido. Conosci bene la situazione...
Non voglio più essere tenuto al guinzaglio da nessuno.
Ho la mia libertà e la difenderò con le unghie e con i denti.
HiMERU: È qui che abbiamo una divergenza di opinioni. È una cosa meravigliosa vivere la propria vita dando il massimo per qualcun altro.
Kohaku: Ma sono io a decidere per chi vivere.
HiMERU: HiMERU dimentica che non sei un bambino come sembri, ma un essere umano con un ego. Permettigli di scusarsi, Oukawa.
...davvero, i Crazy:B continuano a confondere HiMERU.
Fa così tanti errori di lettura e di calcolo che ormai crede di essere diventato stupido.
Kohaku: Ahah. Sei abbastanza intelligente da farti ingannare da persone non convenzionali; è così che Rinne-han è stato in grado di far oscillare l'intera ES.
HiMERU: Ora che se n'è andato, ci si può rendere conto di molte cose... anche se probabilmente è troppo tardi.
È come finire l'ultima parola di un romanzo giallo e poi dire: "Sapevo chi era l'assassino".
Come lettore può anche andare bene, ma come grande detective... è frustrante.
Kohaku: HiMERU-han...
HiMERU: In ogni caso. Tornando alla storia, tu eri imprigionato...
E con Amagi e Shiina ancora assenti, HiMERU ha deciso che doveva salire sul palco.
Anche se da solo, nella peggiore delle ipotesi avrebbe potuto dichiarare che gli altri membri erano malati o in ritardo... c'era una scappatoia.
Esiste un precedente, anche se potresti non esserne a conoscenza.
Kohaku: Ad essere sincero non ho neanche ancora capito tutto il bizzarro meccanismo della ES.
Fino a questa primavera non avevo alcun interesse per gli idol, o meglio, avevo solo le conoscenze che mi venivano fornite da Rabu-han attraverso internet.
HiMERU: Rabu-han?
Kohaku: Shiratori-han... le sue conoscenze sono un po' antiquate e forse non troppo in linea con la ES.
Anche se ora è la ES la via "corretta".
HiMERU: La ES ha una storia distorta, persino HiMERU è confuso da essa.
Non si sentono dispiaciuti per i predecessori che hanno alimentato l'industria fino ad oggi?
La ES sta calpestando tutto questo.
Kohaku: ...avremmo dovuto iniziare a parlarne prima. Prima che tutto fosse finito.
HiMERU: — Non è ancora finito niente. Hai un'idea, vero, Oukawa? Ne hai parlato al telefono l'altro giorno.
HiMERU intende continuare a lavorare come artista solista d'ora in poi.
Ma per il momento, fino a quando l'MDM non sarà terminato, è più redditizio lavorare come unit, come membro dei Crazy:B...
In altre parole, HiMERU resterà con te finché tutto questo non sarà finito, perché altrimenti perderebbe i suoi L$ e verrebbe licenziato...
Puoi fidarti... faremo tutto il necessario.
È per motivi personali, non per farti un favore.
Kohaku: Sì... grazie HiMERU-han ♪
HiMERU: — Non c'è bisogno di ringraziare.