hydrangeatraduzioni: (Default)
[personal profile] hydrangeatraduzioni
Screenshot-2022-05-06-20-56-17-37-8148ff53997b24d764b393f63c7317ae

Luogo: Catacombe 

Kaname: Non mi importa dei soldi o della scuola! Quello che voglio sentire, Tatsumi-senpai, è il segreto di come sei arrivato dove sei oggi!

Tatsumi: Tranquillo, se ascolti la fine della storia, capirai.

Comunque, abbiamo riconfermato lo stato attuale dell’industria degli idol.


Jun: Si può dire che sia morta e sepolta.


Tatsumi: Non proprio, ma è sull'orlo del baratro.

C'è una generale mancanza di spazio al momento.

Le persone che sono abbastanza fortunate o talentuose da fare il loro debutto professionale si ritrovano con poco o nessun lavoro per guadagnarsi da vivere.

Non fa eccezione la classe privilegiata della Reimei Academy, gli studenti speciali che si comportano come re.

Sono costretti a lottare per sbarcare il lunario e sono insoddisfatti del loro futuro...


Jun: …è per questo che tormentano noi studenti non speciali? Per alleviare lo stress? Loro stanno soffrendo, perciò dobbiamo soffrire anche noi?

Non prendermi in giro. Le persone che colpiscono gli altri per qualsiasi motivo sono feccia della peggior specie, così come quelle che impongono il loro dolore e la loro miseria agli altri.


Tatsumi: Non ti sto chiedendo di perdonare tutti gli studenti speciali, ma…

Voglio solo che tu capisca che vendicarsi di ognuno di loro non avrebbe alcun senso.

Sono anche loro delle vittime di questi tempi. Ripeto, questo non significa che devi perdonarli per forza.


Kaname: Ne parli come se fossero affari di qualcun altro. Anche tu sei uno studente speciale, vero, Tatsumi-senpai?


Tatsumi: Sì. Ecco perché so come si sentono gli studenti speciali. Stanno soffrendo a modo loro, in questo mondo.

In questo inferno, dove i dannati si cannibalizzano a vicenda, dove non c'è salvezza.

Vorrei davvero cambiare le cose.


Kaname: ...giusto. Non è bene che nessuno sia felice. Questa situazione dovrebbe essere cambiata.


Jun: Oh, sono sorpreso che tu sia d'accordo. Mi aspettavo che non ti importasse e che dicessi “Finché sono felice io, va bene così”.


Kaname: Smettila di farmi il verso.

…non fraintendermi, Sazanami. Anche se ho fatto il mio debutto come idol, non posso essere felice se l'industria è in questo stato.

Non lo voglio. Voglio essere felice.


Tatsumi: Ti ascolto, sembra una storia interessante la tua. 


Kaname: Quante volte devo dirti che voglio sapere il segreto del tuo successo?


Tatsumi: Hm. Sembra di chiedere se è nato prima l’uovo o la gallina…


Kaname: Non mi piacciono le metafore, non le capisco.


Tatsumi: Uso delle metafore per facilitare la comprensione. Comunque sì, mi imbarazza dirmelo da solo, ma ho abbastanza successo come idol.


Jun: Non solo, sei anche quello che guadagna di più alla Reimei.

Si dice che tu sia il miglior studente tra quelli della tua età, anche prendendo in considerazione la Yumenosaki e la Shuuetsu.


Kaname: Ecco perché voglio conoscere il tuo segreto.


Tatsumi: Non so se posso definirlo un segreto. All'inizio non ho iniziato a lavorare come idol per fare soldi.

In questo senso sono probabilmente simile a Jun-san. A causa di alcune circostanze familiari, ho avuto necessità a diventare un idol.


Jun: Cosa vuoi dire...? È qualcosa di sospetto?


Tatsumi: Non voglio parlare troppo di questa questione, ma… la mia è stata una famiglia di cristiani nascosti* per generazioni.


Jun: Nascosti… cosa?


Tatsumi: In breve, la mia famiglia fa parte di una Chiesa che vive di attività religiose non realmente riconosciute dal pubblico; io sono una specie di pastore lì.

Anche ora che la libertà di religione è riconosciuta, i culti pericolosi causano spesso problemi, quindi non mi piace parlarne.

In generale, la parola religione tende ad avere una cattiva immagine in questo Paese.


Jun: ...mi dispiace, ma anche a me sembra sospetto.


Tatsumi: Non credo ci sia scelta. È l'umore prevalente dei tempi, è il senso comune.

Purtroppo sono cresciuto in una famiglia che non era compatibile con le norme del mondo. Eppure, io, noi, dovevamo sopravvivere...

Abbiamo quindi deciso di farci un posto in questo mondo.

È per questo che cerchiamo di diventare popolari presso il pubblico, come idol, per guadagnare una posizione in cui è meno probabile venire discriminati o subire pregiudizi.

Stiamo cercando di ottenere almeno un po' di respiro, un luogo dove non veniamo ostracizzati per aver rivelato la nostra identità.

È così che sono diventato un idol.

Se non conquistiamo prima la fiducia e l'amore del pubblico, saremo sempre vittime del pensiero "i religiosi sono strani".



* Kakure kirishitan (隠れキリシタン, giapponese per "cristiani nascosti") è un termine moderno per indicare i membri della chiesa cattolica giapponese dell'epoca Edo che entrarono in clandestinità a seguito della rivolta di Shimabara intorno al 1630. Sono chiamati cristiani "nascosti" poiché continuarono a praticare il cristianesimo in segreto.



<<    >>

Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO