Main!! - Settle
Apr. 18th, 2022 05:31 pm
Luogo: Caffetteria COCHI
Un'ora dopo, a seguito della sfida contro i Knights
Hiiro: ...uff. Per un po' mi sono chiesto cosa sarebbe successo, ma alla fine è andato tutto bene.
Tatsumi: Sì. È stata una lotta molto dura, ma... grazie ai Trickstar siamo riusciti a vincere almeno una volta.
Abbiamo fatto di nuovo un passo avanti.
Aira: Uhh, ogni passo è così pesante, però. È già sera e sono stanchino.
Tatsumi: Oh, ecco la frase originale.
Mayoi: Sì, l'originale è ancora la migliore... ♪
Un'ora dopo, a seguito della sfida contro i Knights
Hiiro: ...uff. Per un po' mi sono chiesto cosa sarebbe successo, ma alla fine è andato tutto bene.
Tatsumi: Sì. È stata una lotta molto dura, ma... grazie ai Trickstar siamo riusciti a vincere almeno una volta.
Abbiamo fatto di nuovo un passo avanti.
Aira: Uhh, ogni passo è così pesante, però. È già sera e sono stanchino.
Tatsumi: Oh, ecco la frase originale.
Mayoi: Sì, l'originale è ancora la migliore... ♪
Aira: Di che state parlando...?
Hiiro: Fufu. Abbiamo avuto questa conversazione mentre non c'eri. Dicevamo che quando si passa del tempo insieme, si tende tutti a parlare in modo simile.
Aira: Ahh~… anche a me a volte viene da dire "hm". Indovina di chi è la colpa?
Kohaku: Ko ko ko ♪ Ho pensato la stessa cosa quando ci siamo incontrati in passato, che sembrate davvero molto vicini. A confronto con i miei compagni, mi viene solo da provare un po' di dispiacere e invidia.
Aira: ...ci saranno ancora molte opportunità per conoscersi in futuro. Anche noi siamo stati in grado di ritrovarci e di riunirci, Kohakucchi ♪
Tatsumi: Ritrovarvi...? Vi conoscevate di già?
Aira: Beh, ci conosciamo, o meglio, siamo stati in corrispondenza online.
Non mi aspettavo una tale coincidenza, sono rimasto davvero sorpreso.
Kohaku: Sì, proprio così. È stata una strana coincidenza... anzi, è destino, credo.
Piuttosto, grazie per l'aiuto. Sono molto dispiaciuto per il disturbo che il ragazzo ha causato.
Aira: Il ragazzo?
Kohaku: Sto parlando di Tsukasa-han, il ragazzo dei Suou. È del ramo principale della famiglia... quello che fa il capofamiglia è responsabilità di tutti noi e, come membro del ramo Oukawa, mi scuso.
Tatsumi: Avevo già sentito parlare di questa situazione... non scusarti, alla fine è andato tutto a nostro favore.
Mayoi: Sì, i Knights si sono comportati da avversari, ma credo fosse tutta una montatura per venirci in aiuto.
Tatsumi: Permettendo ai Knights di parlare a nome delle voci contrarie, facendosi portavoce di antipatie, frustrazioni e critiche contro noi che cerchiamo di farci strada con la forza...
Hiiro: Fufu. Abbiamo avuto questa conversazione mentre non c'eri. Dicevamo che quando si passa del tempo insieme, si tende tutti a parlare in modo simile.
Aira: Ahh~… anche a me a volte viene da dire "hm". Indovina di chi è la colpa?
Kohaku: Ko ko ko ♪ Ho pensato la stessa cosa quando ci siamo incontrati in passato, che sembrate davvero molto vicini. A confronto con i miei compagni, mi viene solo da provare un po' di dispiacere e invidia.
Aira: ...ci saranno ancora molte opportunità per conoscersi in futuro. Anche noi siamo stati in grado di ritrovarci e di riunirci, Kohakucchi ♪
Tatsumi: Ritrovarvi...? Vi conoscevate di già?
Aira: Beh, ci conosciamo, o meglio, siamo stati in corrispondenza online.
Non mi aspettavo una tale coincidenza, sono rimasto davvero sorpreso.
Kohaku: Sì, proprio così. È stata una strana coincidenza... anzi, è destino, credo.
Piuttosto, grazie per l'aiuto. Sono molto dispiaciuto per il disturbo che il ragazzo ha causato.
Aira: Il ragazzo?
Kohaku: Sto parlando di Tsukasa-han, il ragazzo dei Suou. È del ramo principale della famiglia... quello che fa il capofamiglia è responsabilità di tutti noi e, come membro del ramo Oukawa, mi scuso.
Tatsumi: Avevo già sentito parlare di questa situazione... non scusarti, alla fine è andato tutto a nostro favore.
Mayoi: Sì, i Knights si sono comportati da avversari, ma credo fosse tutta una montatura per venirci in aiuto.
Tatsumi: Permettendo ai Knights di parlare a nome delle voci contrarie, facendosi portavoce di antipatie, frustrazioni e critiche contro noi che cerchiamo di farci strada con la forza...
Abbiamo potuto liberarci di alcuni di quei sentimenti negativi, guadagnando l'approvazione altrui con la nostra corretta vittoria.
Aira: Che significa...? Come al solito è difficile starvi dietro!
Kohaku: Fufu. Se ci pensi logicamente puoi capirlo.
Prima di tutto, la realtà è che c'è un certo numero di persone che non vuole accettare i Crazy:B e gli ALKALOID, che vuole che falliscano e scompaiano.
Le opinioni negative si concentrano soprattutto su di noi.
Rinne-han... no, quello che abbiamo fatto noi Crazy:B è sbagliato e merita tutto l'odio che abbiamo ricevuto.
Ma ora voi ALKALOID state cercando di aiutarci.
Inoltre ora quelle persone sanno che se falliamo verremo tutti licenziati... non posso di certo biasimare il loro comportamento.
Chiedere loro di cambiare idea... è come dire loro di morire. Come dire ad un idol di terminare la sua carriera.
Noi Crazy:B abbiamo tanto rancore sulle spalle, ma voi ragazzi siete ancora dei novellini di cui nessuno sa molto.
Dei neonati, bambini innocenti e apparentemente innocui. Chi augurerebbe la morte a persone simili?
Trovo difficile anche solo pensare una cosa del genere.
Al contrario è assurdo essere in grado di sputare così tanto veleno come io e Rinne-han abbiamo fatto... per questo non possiamo dire nulla e dobbiamo sopportare.
Ma sopportare è stressante, da entrambe le parti. Ecco perché i Knights hanno rappresentato le opinioni di queste persone.
Hanno gridato a gran voce per loro.
Poi vi hanno criticati apertamente, mettendovi sotto torchio e facendo sentire chi vi guardava dispiaciuto per voi.
È questo il senso dei Knights, no? Parlano per i sentimenti di tutti, danno a tutti quello che vogliono e li fanno sentire bene...
Il tipo di unit che sta dalla parte di chiunque, proteggendo e rassicurando, ma anche offrendo risposte scintillanti e corrette.
Non so molto degli altri idol, ma...
Penso che sia tipico del ragazzo comportarsi come se rappresentasse tutti e pensare che quello che dice sia giusto.
...ha davvero trovato un luogo dove può essere sé stesso.
Aira: Che significa...? Come al solito è difficile starvi dietro!
Kohaku: Fufu. Se ci pensi logicamente puoi capirlo.
Prima di tutto, la realtà è che c'è un certo numero di persone che non vuole accettare i Crazy:B e gli ALKALOID, che vuole che falliscano e scompaiano.
Le opinioni negative si concentrano soprattutto su di noi.
Rinne-han... no, quello che abbiamo fatto noi Crazy:B è sbagliato e merita tutto l'odio che abbiamo ricevuto.
Ma ora voi ALKALOID state cercando di aiutarci.
Inoltre ora quelle persone sanno che se falliamo verremo tutti licenziati... non posso di certo biasimare il loro comportamento.
Chiedere loro di cambiare idea... è come dire loro di morire. Come dire ad un idol di terminare la sua carriera.
Noi Crazy:B abbiamo tanto rancore sulle spalle, ma voi ragazzi siete ancora dei novellini di cui nessuno sa molto.
Dei neonati, bambini innocenti e apparentemente innocui. Chi augurerebbe la morte a persone simili?
Trovo difficile anche solo pensare una cosa del genere.
Al contrario è assurdo essere in grado di sputare così tanto veleno come io e Rinne-han abbiamo fatto... per questo non possiamo dire nulla e dobbiamo sopportare.
Ma sopportare è stressante, da entrambe le parti. Ecco perché i Knights hanno rappresentato le opinioni di queste persone.
Hanno gridato a gran voce per loro.
Poi vi hanno criticati apertamente, mettendovi sotto torchio e facendo sentire chi vi guardava dispiaciuto per voi.
È questo il senso dei Knights, no? Parlano per i sentimenti di tutti, danno a tutti quello che vogliono e li fanno sentire bene...
Il tipo di unit che sta dalla parte di chiunque, proteggendo e rassicurando, ma anche offrendo risposte scintillanti e corrette.
Non so molto degli altri idol, ma...
Penso che sia tipico del ragazzo comportarsi come se rappresentasse tutti e pensare che quello che dice sia giusto.
...ha davvero trovato un luogo dove può essere sé stesso.