Main!! - Mammy
Jan. 13th, 2022 05:37 pm
Luogo: Palco esterno della ES
Poco prima, presso il palco esterno preparato per il pre-MDM
Madara: ...capisco. Mi chiedevo infatti perché tutti gli ALKALOID bazzicassero da queste parti; ecco spiegato il motivo.
Tatsumi: Esatto, siamo la carta vincente contro i Crazy:B in caso di conflitto totale.
Se la carta non viene giocata, rimane in mano fino alla fine. Ecco perché non abbiamo niente da fare al momento.
Hiiro: A quest'ora dovrebbe essere già iniziata l'esibizione dei fine.
Se non siamo ancora stati chiamati... forse non c'è bisogno di noi?
Aira: C-che sollievo. Ma anche un po' frustrante allo stesso tempo.
Mi sono distrutto di lezioni per essere pronto a sfidare i Crazy:B... inutilmente.
Madara: Non è detto, in fondo non è ancora certo che non dobbiate fare la vostra comparsa.
Potete solo speculare su ciò che Eichi-san e gli altri abbiano in mente, visto che sono più riservati che mai...
Credo che dovreste aspettare la fine dell'MDM prima di potervi rilassare.
Non potete sapere quando i Crazy:B si presenteranno e si scateneranno.
Tatsumi: Questo è vero, ma per noi è un problema...
Siamo ancora nella situazione in cui se non otteniamo risultati nell'MDM saremo licenziati. Questo era l'accordo.
Aspettando soltanto i Crazy:B, non possiamo adempiere ai nostri doveri e ciò rende le cose difficili.
Madara: Ahahah. Allora perché non ignorate Eichi-san e cantate e ballate come vi pare e piace?
Sono certo che tanto avrà un altro piano in serbo per voi se non farete quello che vi è stato detto.
Tatsumi: Ne sono certo, ma se ci si aspetta che io sia l'arma segreta contro i Crazy:B, allora voglio esserlo fino in fondo.
Gli idol dovrebbero essere all'altezza delle aspettative dei-
Madara: Delle aspettative dei fan? Non pensate invece che Eichi-san si stia approfittando di voi? Non siete obbligati a farvi trattare come schiavi o bestiame.
Beh, scelta vostra. Non c'è niente di male nell'assecondare il flusso degli eventi ed essere usati da poteri più grandi di noi.
Sempre meglio di essere un solitario come me.
Tatsumi: Fufu. Va più che bene vivere una vita isolata, anche se la mia dottrina mi fa desiderare di essere fraterno con il prossimo.
Madara: Sto solo cercando di darmi un tono, in realtà ci si sente parecchio soli.
Persino il fatto che oggi mi state rivolgendo parola mi fa sentire più allegro.
È vero che non si possono scorgere tutti i dettagli se si rimane a guardare troppo da lontano.
E devo ringraziare Anzu-san per avermelo insegnato.
Ma a voi ALKALOID... in realtà non saprei cosa dirvi, visto che non so neanche come gestire il fatto che alla ES sono un emarginato.
Tatsumi: Non importa, alla fine nessuno di noi è un Dio onnisciente e onnipotente.
Madara: Resta il fatto che ce l'ho con i Crazy:B per aver messo ingiustificatamente in ombra i Ryuseitai, tra tutti...
Aira: È vero, eri un membro dei Ryuseitai, Mikejima-senpai!
Madara: ...non pensavo che qualcuno se lo sarebbe ricordato dopo tutti questi anni.
Per la maggior parte delle volte ho solo prestato il mio nome ai Ryuseitai e non ero nemmeno molto attivo.
Ma comunque abbiamo un legame. Provo un senso di fedeltà e attaccamento nei loro confronti.
Quindi, beh, speravo di fare almeno un buco nel cranio di coloro che li hanno calunniati...
Ma se avessi fatto qualcosa di così violento, avrei solo fatto passare i Ryuseitai per quello di cui sono stati accusati dai Crazy:B.
Non credo che avrei perso contro di loro, ma neanche sarei riuscito a farli strisciare tutti quanti a terra.
Hiiro: In effetti Nii-san è temprato ed allenato. Io ho affinato le mie abilità come guardia del corpo, ma lui ha un talento naturale per il combattimento.
Madara: No, stavo parlando di quel tipetto degli Oukawa...
Non avrà una grande stazza, ma come me, è stato addestrato ad abbattere i nemici senza esitazione in caso di bisogno.
Aira: Che intendi...?
Madara: Non è niente in cui un ragazzino normale con una vita normale dovrebbe immischiarsi.
Tornando al punto. È una situazione molto strana e non voglio che si trasformi in un vero e proprio scambio di violenza.
Devo solo stare fermo e cercare di non causare troppi problemi, senza interrompere il grande flusso degli eventi.
Non sono molto bravo a starmene tranquillo, ma non posso farci niente.
Tatsumi: Fufu. Tuttavia, penso che sia utile per noi avere l'opinione di un terzo sulla questione.
Tu parli di te stesso come se fossi uno spettatore, ma come hai detto, sei in grado di vedere l'intero quadro da lontano.
Madara: Ahahah, mi fa piacere sentirtelo dire, ma credo che per questo genere di cose... sia Anzu-san la persona giusta.
Sono spesso ostracizzato, ma sono pur sempre un idol... non ho una visione totale e chiara.
Inoltre faccio anche io parte della grande ES.
È un po' come avere il punto di vista di un fan; non si può vedere molto dell'interno se si guarda solo dall'esterno... ed è la posizione giusta per me.
Tatsumi: Invidio la tua libertà. E sono contento che il concetto di "solo idol" sia ancora vivo oggi.
Forse è la nostalgia che parla... in fondo lo ero anche io.
Madara: Ahahah. Questa era la norma, ma ora sono diventati tutti "casi speciali"...
È un mondo difficile in cui vivere per le persone solitarie come me.
...eh? Cosa c'è, Anzu-san? "Non sei solo", dici?
Ahahah. È un valore moderno quello di dispiacersi per gli emarginati...
Non è così? Dici che ho te e Leo-san come amici...
È scortese nei vostri confronti dire che sono solo, immagino.
Hm? Non è questo il punto?
Gli idol non saranno mai soli finché ci saranno i fan?
Capisco cosa intendi. È difficile da ricordare quando si rimane distanti, ma se ci si dimentica dei fan non si è dei veri idol.
Parli sempre di più come una produttrice... ottimo lavoro ♪
Hiiro: Sembrate stranamente in confidenza, che rapporto c'è tra voi due?
Aira: Non fare domande del genere, Hiro-kun! Potrebbe essere un argomento delicato!
Hiiro: Ma se non chiedo come faccio poi a saperlo? Non posso speculare per conto mio.
Madara: Fufu. Hai degli occhi così limpidi, mi ricordi il vecchio Chiaki-san... se tutti nel mondo fossero come te, ci sarebbe la pace.
Anzi, per farlo dovremmo tornare allo stadio di animali, ma sfortunatamente ci tocca vivere da esseri umani, seppur sia soffocante...
Se tutto diventa troppo, si può comunque sempre cercare conforto nello straordinario mondo dei festival.
Ecco perché volevo esibirmi su questo palco, ma non avevo colto per bene l'aria che tirava.
Il palco sotterraneo della ES ha una capacità limitata e c'erano molte persone che sono venute perché erano curiose dei Crazy:B.
E si sa, quando lo spazio finisce, qualcuno rimane irrimediabilmente fuori.
Così ho pensato di dare ad un po' di queste persone del sano divertimento.
È fastidioso che solo ad alcuni come Eden, fine e Crazy:B sia permesso di monopolizzare l'attenzione e l'interesse del pubblico.
Situazioni complicate, scandali, intrighi, giochi di guerra...
Non sono interessato a questo tipo di cose... e sono certo che ci sono molte persone che amano gli idol in modo puro, come i bambini.
È proprio a loro che voglio gridare "Ehi! Qua c'è un idol!"
Quando gli adulti che fanno politica si renderanno conto di quello che stanno facendo, avrò già strappato loro tutto ciò che sotto sotto hanno sempre voluto... sarà divertente e doloroso ♪
Eh? Come, Anzu-san? Dici che a volte parlo in maniera davvero cupa?
Ahahah, ma sentitela~ Non dovresti dire agli altri ciò che non vorresti fosse detto a te ♪