hydrangeatraduzioni: (Default)
[personal profile] hydrangeatraduzioni

Screenshot-20210924-184712-jp-co-happyelements-boys 

Luogo: Ascensore della ES
La mattina seguente, in cammino verso l'ufficio della CosPro

Jun: Hmm~ Quindi cucini tutti i giorni per Nagi-senpai, eh~ Che cosa ti rende così dedito? Che si tratti di amore?

Ibara: Ahahah Che assurdità! Non è forse buon senso prendersi cura delle proprie armi, in modo che funzionino in modo ottimale?
E soprattutto, tu non fai lo stesso, Jun? Ho notato che tendi a preparare i cibi preferiti di Sua Altezza Hiyori... non ti stai dedicando a lui con tutto il tuo cuore?

Jun: Nah~ L'élite come voi probabilmente non ne è neanche a conoscenza, ma…
Nelle scuole affiliate alla CosPro era compito dei subalterni svolgere lavori così servili, mentre gli studenti speciali ne erano esonerati.
Perciò immagino sia un’abitudine, o forse, più semplicemente, non mi crea problemi farlo... dopotutto, è qualcosa che mette ohii-san di buon umore.

Ibara: Io sono più che d'accordo ♪ Per favore, continua così e mantieni alto lo stato d’animo di Sua Altezza. Se non si fa qualcosa secondo le sue condizioni potremmo in seguito subire dei danni o– Oh?
Che coincidenza! Già a lavoro di prima mattina, Produttrice-dono! Saluto~

Jun: Mm. Mi chiedevo chi stessi chiamando "Produttrice"– Si tratta di Anzu-san, eh?
C'è un sacco di gente con quel titolo alla ES, specialmente nella "P-Agency"... chiamarli tutti a quel modo rende davvero facile fare confusione tra di loro?

Ibara: Ahahah, corretto. Anche io ho il titolo di "Produttore"!
Potrebbe diventare piuttosto confusionario quando Produttrice-do– Anzu-san ed io presenzieremo alla stessa riunione!

Jun: Perché allora non usare semplicemente il suo nome?
Non è bello essere chiamati solo con un titolo, non credi~? È come se qualcuno ti gridasse "Ehi! Tu, idol!"... no?

Ibara: Chissà. Non sono stato io a decretare che dovevamo riferirci ad Anzu-san come "Produttrice".
Non posso dire di essere un esperto quando si parla del funzionamento della mente di Sua Eminenza Eichi. Forse voleva che ci astenessimo dall'essere troppo familiari l'uno con l'altra, in modo da non danneggiare la nostra reputazione.

Jun: Hm? Perché stai ridendo, Anzu-san?
...aspetta, scusa, mi sono completamente dimenticato di salutarti! Buongiorno! Ti auguro il meglio con il lavoro di oggi, Anzu-san!

Ibara: Ah!? Santo cielo, è meraviglioso vedere che fai attenzione alle buone maniere, ma al momento siamo all'interno di un ascensore piuttosto piccolo! Astieniti dal dimenarti così selvaggiamente… stavi per darmi una testata, sai!?

Jun: Ahahah. Vero, ma tu non hai problemi a schivare un gesto simile, giusto?
Mm? Ahh, ho notato che sei proprio di buon umore questa mattina, Anzu-san…
Che sia perché trovi divertente vederci per una volta intavolare una conversazione ordinaria come questa~?
Beh, in passato noi Eden siamo stati tuoi nemici~
Ha senso non essere abituata a vederci chiacchierare casualmente, anche se per noi è una cosa normale.
Tuttavia, anche se non avevi ulteriori motivi e non è qualcosa di cui devi preoccuparti, è piuttosto scortese mettersi a ridere all'improvviso in faccia a qualcuno~
Se tu lo facessi ad uno studente speciale della Reimei Academy verresti portata sul retro della scuola e picchiata, sai?

Ibara: Aspetta un attimo, sono abbastanza sicuro che non sia il tipo di scuola senza leggi e piena di delinquenti come si vede nei manga–
Agh!? Ora Anzu-san sta cercando di darmi una testata! Non posso abbassare la guardia neanche per un secondo! La vita è davvero un campo di battaglia!

Jun: Ahahah, non devi scusarti così tanto.
Ma dato che adesso sei una professionista, Anzu-san, non c'è niente di male ad imparare alcune buone maniere usate in ambito lavorativo, non pensi~?

Ibara: Ohoh? Si è appena presentata un'opportunità dinanzi a me! In tal caso, permettimi di consigliarti il corso di business dell'Ibara Lecture, gestito proprio dal sottoscritto!

Jun: Che diamine è un “Ibara Lecture”?

Ibara: È stato decretato che dovevamo creare dei piccoli circoli tra di noi, no?
Se proprio devo trascorrere in questo modo il mio tempo libero, vorrei almeno utilizzarlo in maniera efficace. Ecco perché ho creato un luogo in cui persone con mentalità simile potessero scambiarsi utili consigli di business e discuterne.

Jun: Che maniaco del lavoro... tu sei abituato e non avrai problemi, Ibara, ma per favore, tieni in considerazione la salute di Anzu-san~ Sia fisica che mentale– Ci avviciniamo anche alla stagione del gogatsubyou*.
...hm? Dici che lo stesso vale per gli Eden?
Ahh, come sempre sei veloce a cogliere ciò che succede intorno a te~ Perciò hai sentito del caos in cui siamo stati gettati a causa di Conquest, eh?

Ibara: Fufu. Nessuno degli Eden potrebbe mai venire anche in minima parte influenzato da fenomeni come il gogatsubyou.
Ma, beh, è la stagione del grande cambiamento; porta con sé una quantità infinita di problemi.
Di che cosa parlo? Vuoi sapere se puoi dare una mano con qualcosa?
Non preoccuparti, i tuoi sentimenti sono più che sufficienti!
Io, Ibara Saegusa, sono davvero commosso dalla tua gentilezza e considerazione, Anzu-san! Ebbene, riesco a malapena a trattenere le lacrime!
Comunque. Non tengo molto in considerazione ciò che gli altri idol scelgono di fare, ma…
Gli Eden sono l'unica unit su cui ho deciso di lavorare duramente, curandola a partire dalle fondamenta. Di conseguenza ci sono un po' attaccato; non permetterei neanche a te di mettere mano nei nostri affari.
Ma per favore, rilassati. Sono immerso nel mondo della gestione e della produzione da molto più tempo di te– A conti fatti, sono un uomo d'affari esperto.
Farò in modo di trasformare questo problema in una fonte di profitto. Lo risolverò magnificamente, senza errore alcuno.


* Letteralmente "malattia di maggio", è un termine utilizzato per indicare un disturbo dell'adattamento che colpisce nuovi studenti e impiegati durante i primi mesi della loro nuova vita.



<<    >>


Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO