Soirée in the Canary Hall - Capitolo 13
Sep. 2nd, 2020 08:29 pm
Luogo: Canary Hall
Ritsu: (Ah, lo sapevo. Ousama era davvero come un bimbo sperduto. I canarini hanno molto di più che l'abilità di cantare, possono anche spiegare le ali, e volare lontano… è bene ricordare anche questo.
Ehi, Secchan, dì qualcosa.
Non sei forse l'unico che può restituire la voce ad ousama?
…Ma sfortunatamente, temo che il nostro tempo stia per finire. I passi pesanti che sento vengono sicuramente da questa parte…)
Tsukasa: Leader!
Abbiamo cercato ovunque, ora non ci sfuggirai più! Non ti sembra ora di tornare indietro!?
Leo: Waa, Suo~!? Saltare fuori all'improvviso in questo modo, sei un gatto?
Tsukasa: Al momento non sei forse tu quello che si sta comportando più come un gatto? Per via dei tuoi capricci, abbiamo speso tantissimo tempo per cercarti.
Leo: Scusa, scusa. Wahah, quante volte mi sono scusato oggi? Se chiedo scusa troppo spesso, ho la sensazione di sembrare troppo sottomesso. Tu che cosa ne pensi, Sena?
Izumi: Perché lo chiedi a me? Voglio dire, non sono mica tua madre?
Leo: Beh, vero, però sei come una mamma… ho la sensazione di poterti chiedere tutto.
Arashi: Tsukasa-cha~n? E dai, stiamo camminando al buio…
So che è bello che abbiamo finalmente trovato ousama, ma non va bene se qualcuno si fa male.
Piano, con attenzione… Huh?
Izumi: Naru-kun? Perché voi due siete qui?
Tsukasa: Dopo che Narukami-senpai mi ha riferito che il Leader era qui alla Canary Hall, ho spiegato la situazione al mio autista e ci siamo diretti qui.
Izumi: Ma come ha fatto Naru-kun… ah, te lo ha detto Anzu?
Arashi: Come sei perspicace~ Fufu, a volte la risposta che cerchi è proprio sotto al tuo naso, ma non avevo considerato la possibilità che proprio qualcuno di così vicino a noi potesse sapere dov'era ousama.
Però mi dispiace per Ritsu-chan e Tsukasa-chan che sono stati mandati a fare una ricerca inutile.
Ritsu: Hmm~ Visto che nel farlo abbiamo scoperto che intanto ousama stava componendo, non la chiamerei inutile.
Tsukasa: Giusto. Ah, però abbiamo sentito che hai causato un po’ di problemi ad Ogami-senpai. In ogni caso, perché ti sei così intestardito con la pallina del suo cane?
Leo: Faceva un suono interessante, tutto qui. Mi ha dato l'ispirazione che stavo cercando.
Tsukasa: Non è “tutto qui”, dovresti comprendere. Però, visto che Ogami-senpai non sembrava essere stato eccessivamente infastidito dal vostro incontro, immagino che non spetti a me dire altro.
Leo: Già. Però, non stavo cercando di causare problemi di proposito~ perciò chiederò scusa la prossima volta che lo vedo.
Funfufun…
Tsukasa: Leader? Ci sono fogli pentagrammati ovunque, sei ancora nel mezzo della tua composizione?
Però per oggi si è fatto piuttosto tardi… perché non raccogliamo tutto e torniamo a casa?
Ritsu: È vero, ousama. Torniamo a casa insieme.
Tsukasa: Sì. Potrei chiedere al mio autista di accompagnare tutti quanti a casa, se vi fa comodo? Chi di voi vive più vicino alla nostra posizione attuale?
Leo: ~ …♪
Arashi: Hmm… Sembra che ousama stia ignorando la tua proposta e stia invece continuando a scrivere.
Se vuoi finire questa parte prima di fare una pausa, ti possiamo aspettare?
Leo: Nah, non posso aspettare fino a che non creerò qualcosa che mi soddisfi fino alla fine. E visto che non ho idea di quanto ci potrei mettere, potete andare via tutti.
Arashi: A prescindere da come sarà il risultato, perché vuoi così disperatamente…
Per il modo in cui stai componendo adesso, mi rendo conto che non ti stai divertendo, non è così?
Leo: ~ …♪ ~ …♪
Ritsu: Ah, è inutile. È così da quando io e Secchan siamo arrivati qui, e quando è in questo stato, nulla di quello che gli si dice arriva a lui.
Arashi: Già… pensi che dovremmo davvero lasciarlo qui e tornare a casa?
No, non possiamo. I Knights sono composti da cinque persone, ormai, e questo include ousama.
Tsukasa: Sì. Siamo compagni, perciò, se manca qualcuno, gli altri ne saranno tristi e ne sentiranno la mancanza.
Quando è buio e tranquillo potrebbe essere più facile comporre, ma, visto che ti piace la mia voce, spero che tu mi stia ascoltando almeno mentre dico questo.
Fino a che non riuscirai a creare una composizione della quale tu sia soddisfatto, continuerò a chiamarti.
Perciò, torna a casa con noi. Leader, torniamo a casa tutti quanti insieme.
Izumi: …Ehi. Lo so che puoi sentirci, ousama. Anche se stai componendo, questo non vuol dire che tu possa chiudere magicamente fuori tutto il resto.

Izumi: Tutti quanti vogliamo che torni a casa con noi, e non è perché sei quello che scrive le nostre canzoni.
È perché siamo tuoi “amici”, che ci preoccupiamo quando lavori fino allo sfinimento come adesso. Tu non sei un idiota, perciò sono sicuro che questo già lo sai.
…Là fuori nel mondo, ci sono di sicuro delle persone che hanno bisogno di te soltanto per le tue canzoni. Ma noi quattro che siamo qui ora? Noi non siamo tra quelle.
Se l'unica cosa di cui ci importasse di te fosse che trovi “l'ispirazione” ad ogni costo, in quel caso pensi che ci arrabbieremmo quando scrivi su tutti i muri e sul pavimento? Al contrario, dovremmo addirittura incoraggiarti anziché sgridarti, se quello ti spinge a scrivere!
Perciò, perché credi che lo facciamo?
È perché noi ti vogliamo per quello che sei, non per le tue canzoni. È per questo che ci arrabbiamo quando ti scordi l'educazione o quando fai cose pericolose.
Ora lo hai capito, ousama? Dopo che ti ho detto tutte queste cose, la tua risposta è ancora la stessa?
Leo: Ahh, e dai! State tutti gridando così tanto che il fraseggio che avevo in testa è scomparso!
Dire cose come “siamo compagni” mi fa seriamente venire i brividi!
Quand'è che i Knights sono diventati il tipo di unit che dice cose così imbarazzanti?
Ritsu: Ahah, ma non diciamo cose imbarazzanti in continuazione? Come quando chiamiamo le nostre fan “principesse”, o quando diciamo loro “vi amiamo!”.
Leo: Ma quello è solo fanservice di base, però. Ahh~ e allora come pensate di prendervi le vostre responsabilità se non riesco a creare una canzone nuova per il live?
Ritsu: Una canzone nuova? Piuttosto che fare quello, e se invece non arrangiassi per l'esibizione questa qua?
Questo ti evita di dover iniziare da zero.
Leo: Huh, quale quale? …Hmph, ho già detto a Sena che questa non mi piace perché è deprimente!
Tsukasa: Hmm… Ah, quanti ricordi. Sarà anche un po’ cupa, ma è certamente una canzone ottima.
E soprattutto, si addice all'atmosfera della Canary Hall. Perché non seguire il consiglio di Ritsu-senpai e provare a darle un nuovo arrangiamento?
Arashi: Fufu, davvero, che nostalgia~ è stravagante, ma allo stesso tempo un po’ struggente… perciò sono d'accordo con gli altri.
Ritsu: Bene, sei in svantaggio, quattro contro uno.
…Che hai intenzione di fare, ousama? In quanto re, la decisione finale spetta a te, ma non avrei mai pensato che il leader della nostra unit fosse un tiranno.
Perciò, come hai intenzione di rispondere ai sentimenti che hanno espresso i tuoi cavalieri che ti hanno cercato per tutto questo tempo?
Leo: Va bene, va bene, mi arrendo! Smetterò di lavorare alla canzone nuova e farò un nuovo arrangiamento per quest'altra!
Sarò anche un compositore eccezionale, ma so arrangiare altrettanto bene! Farò ricordare a tutti quanti voi di tutto il talento contenuto in quel genio che è Tsukinaga Leo!