hydrangeatraduzioni: (Default)

Screenshot-20210315-221346-jp-co-happyelements-boys 


Luogo: Sala prove (performance)

Alcuni giorni dopo la fine delle registrazioni

Kaoru: Phew... adesso che il progetto interdipartimentale si è concluso, percepisco tutta la stanchezza.
Fufu. Quello di oggi sarà il primo incontro degli UNDEAD dopo tanto tempo, eh? È passato molto dall'ultima volta che abbiamo avuto occasione di riunirci, non vedo l'ora~ ♪
Permessooo~ ♪

Rei: Oioioioi (piange). Kaoru~kun...

Kaoru: Ah!? Rei-kun, che succede? Oggi sembri più giù del solito.

Rei: (piange)...troppo tempo è trascorso dal nostro ultimo incontro e ho sofferto così tanto la tua mancanza.
Kaoru-kun, la solitudine ha colpito duramente senza la tua compagnia, sai~?
Inoltre, mi è arrivato all'orecchio che stavi avendo difficoltà con il progetto interdipartimentale.
Eri a conoscenza che, in caso di bisogno, saresti potuto venire a chiedermi aiuto, ma la verità è che sei solo un uomo dal cuore gelido.

Kaoru: Eh? Lo desideravi così tanto?
Tra l'essere l'assistente del rappresentante degli idol della Rhylin e tutto il resto, sembri sempre così occupato che ho esitato a chiedere.

Rei: Sei così freddo nei miei confronti. Potrò anche essere l'idol di tutti, ma sarei corso al tuo fianco se tu avessi avuto bisogno del sottoscritto per qualcosa, eppure... tutta questa popolarità sta davvero precipitando.

Kaoru: Scusa, scusa. Smettila di tenere il broncio, ok~? Sai bene che non potrò cavalcare per sempre l'onda del tuo successo.

Rei: Uuh. La solitudine è pur sempre solitudine, ma adesso non badarci.
Ad ogni modo ho sentito dell'ottima reputazione del tuo lavoro e ricordo di aver pensato "davvero incredibile da parte di Kaoru-kun".
Soprattutto considerando che sei stato in grado di guidare al successo il progetto senza alcun aiuto da parte del sottoscritto o di terze parti.
Anche all'interno della ES la reputazione del progetto è stata buona, al punto che pare stiano pensando di dare un'altra possibilità al progetto interdipartimentale ♪
Grazie a te, sembra che siano state proposte anche offerte per nuovi progetti alla Rhylin.
Immagino che questo sia il momento in cui dovrei dire “ben fatto”.
Bene, bravo ragazzo. Hai fatto uno splendido lavoro come leader, Kaoru-kun. In quanto una delle due attrazioni principali, posso dire che è qualcosa degno di grandi lodi ♪

Kaoru: Ahahah. Non è stato solo grazie a me, è stato un lavoro di squadra.
Avevamo un nome piuttosto strano, la “Squadra Date Plan”, e non sono mancati momenti confusionari visto che è stato un progetto colmo di “prime volte”, ma... credo di essere davvero contento di averlo accettato.

Rei: Sei davvero cresciuto, Kaoru-kun. Ma sebbene l'umiltà sia una virtù–
Una volta tanto non sarebbe male dare il giusto valore ai propri risultati, non pensi?
Perché non sei semplicemente un idol che segue le orme di Sakuma Rei, ma qualcuno che può stare al suo fianco; insieme, come le due attrazioni principali.

Kaoru: Grazie, Rei-kun.
Nonostante tutto, però, mi sento un po' deluso? La “Squadra Date Plan” ha portato a termine il suo lavoro, quindi sembra che le cose stiano tornando alla normalità adesso.
Quando Koga-kun e Adonis-kun arriveranno, tornerò finalmente ad essere il Kaoru Hakaze degli UNDEAD, eh?

Rei: Hmmm. Kaoru-kun, stai forse cercando di dirmi che provi un attaccamento più profondo per una unit temporanea, le cui origini ti sono praticamente sconosciute, piuttosto che per i tuoi UNDEAD?

Kaoru: Ahahah, ci risiamo... non ti arrabbiare così tanto, ok?
Non è questo che volevo dire... è solo che ci siamo sciolti non appena le riprese sono terminate. Diciamo che, se avessi potuto fare qualcosa, avrei voluto dare una giusta fine a questa storia.
Ma tutti coloro che hanno partecipato al progetto interdipartimentale hanno un'agenda fitta di impegni, quindi…
Ho pensato che, arrivati a questo punto, sarebbe stato un po' un problema provare a pianificare una festa di chiusura ☆

Rei: Sei davvero maturato tanto, Kaoru-kun.
Però... permettimi di essere brutalmente onesto nei tuoi confronti. C'è qualcosa che hai trascurato.

Kaoru: Eh...?

Rei: È vero, eri solito saltare gli allenamenti, perciò non posso ammettere con certezza che tu sia assolutamente privo di difetti.
Eri un uomo simile ad una volubile brezza estiva, una brezza che il sottoscritto non riusciva a raggiungere.
Ma adesso? Stai forse dicendo che, diventando un membro della società, sei anche divenuto un uomo che cammina il più attentamente possibile con i piedi per terra?
...a volte, è anche importante essere assertivi. Il trasformarti in un membro della società avrà sì placato quella tua vecchia personalità da donnaiolo, ma–
Questa volta non mi pare che tu sia così distante dai tuoi colleghi, al punto da non poter estendere loro un piccolo invito ad una festa, no?
Comportandoti da bravo ragazzo, stai semplicemente fingendo gentilezza.
Se hai intenzione di porre una giusta fine al progetto interdipartimentale, è meglio che tu prenda in mano la situazione. Ecco perché ti suggerisco di organizzare una grande festa di chiusura.
Kukuku. Tuttavia, la questione cambia notevolmente se sei solo troppo stanco per pensare ad un ulteriore piano, visti tutti quelli già ideati per gli appuntamenti... ♪

Kaoru:
Hai ragione. Non me ne sono reso conto.
Era proprio quello che avevo bisogno di sentirmi dire, Rei-kun. O forse, di recente, ho solo dimenticato tutta quella libertà che conoscevo così bene.
Perché, mi chiedo... forse è questo che significa crescere– no, maturare.
Forse perché, da quando sono diventato un membro della società, ho come la sensazione che mi sia stato fatto indossare un completo elegante e maturo.

Rei: Kukuku. Solo per il palcoscenico dovresti sperimentare l'ebbrezza del farti vestire con un completo da un'altra persona. La tua è un'esistenza simile a quella di una piuma che fluttua libera nella brezza, che mai qualcuno dovrà trattenere.

Kaoru: Mhm. Il progetto interdipartimentale, però, mi ha davvero toccato il cuore.
Diventare un adulto che lavora può aver cambiato il mio ruolo nella vita, ma... questo non significa che devo trattenermi così tanto e comportarmi in maniera strana.
Perché sono un ragazzo che non può essere trattenuto– perché sono Kaoru Hakaze.

Rei: Mhm. Molto bene, Kaoru-kun.
Mutando, l'ambiente intorno a te muterà a sua volta.
Perché proprio come un vento impetuoso che sa essere a volte gentile e a volte rigido– tu hai molta più influenza di quanto pensi ♪

Kaoru: Perfetto. Adesso che ho deciso, contatterò all'istante tutti quanti tramite Holdhands... ♪
Moricchi e Sakasaki-kun, più Shiina-kun e Mitsuru-kun– e Anzu-chan.
Affronterò tutte le persone con cui questa volta ho avuto a che fare e per loro metterò a punto il più grande piano che esista.
Perché a prescindere da tutto, sono pur sempre il Capitano della “Squadra Date Plan”... ☆



 

hydrangeatraduzioni: (Default)

Screenshot-20210315-221242-jp-co-happyelements-boys


Luogo: Palcoscenico del √AtoZ

Qualche giorno dopo, registrazione del PV per il progetto interdipartimentale della ES

Kaoru: Ehi, ragazzi, vi siete cambiati?

Mitsuru: Mhm. È piuttosto difficile muoversi con questi abiti, ma sono super fighi~ ☆
Eheh. Sono molti diversi da quelli che indosso di solito con i Ra*bits, danno un'aria da adulto, è tutto nuovo per me. Sono perfetti per il progetto interdipartimentale! ♪

Niki: Ti capisco. Noi dei Crazy:B indossiamo sempre vestiti larghi e casual, potrei quasi dire che questo tipo di abito mi fa venire voglia di mettere la testa a posto.
Nahahah. Quindi è questa l'atmosfera da "fuori dall'ordinario" di cui parlava Hakaze-kun, eh~ ♪

Chiaki: Giusto. Indossare così tanti costumi diversi deve sembrare strano, specialmente per qualcuno la cui unit, i Crazy:B, è stata formata solo di recente.

Niki: Già, se indossassimo abiti tanto eleganti e rispettabili, forse anche Rinne-kun ci farebbe un favore e migliorerebbe quel suo modo di fare.
Sto scherzando, ovviamente. Noi siamo noi, arrivati a questo punto non riesco neanche ad immaginare un cambio di immagine.
Mi divertirò il più possibile finché posso~ ♪ Ho aggiunto un tocco speciale al mio piano per l'appuntamento, qualcosa che ti aspetteresti di trovare solo in un ristorante stellato!

Kaoru: Sono contento che tutti siano d'accordo con la presentazione che ho proposto. Sono convinto che sarà piena di dettagli che chiunque potrà apprezzare.
Anche se, per quanto ti riguarda, non avrei neanche avuto bisogno di intervenire, Sakasaki-kun.
Molto intelligente da parte tua includere alla fine dell'appuntamento una sorpresa che vale la pena ricordare.

Natsume: FuFU. Sono un maGO, in fonDO. È naturale per me ideare un modo per garantire che certi bei ricordi diventino duratuRI.

Kaoru: Ahahah. Sei stato una salvezza.
Dal momento che tratti Aoba-kun della tua unit sempre in maniera così dura–
Sai, pensavo che avrei dovuto dare una mano anche a te con il tuo piano ♪

Natsume: Quel capellone è davvero un impiccioNE. BEH, gli è venuta in mente una buona idea dopo che l'ho colpito un paio di volTE, quindi suppongo che ne sia valsa la peNA.

Kaoru: Huh? Sakasaki-kun, hai chiesto un parere ad Aoba-kun? Ero certo che ti fossi inventato tutto quanto da solo...

Natsume: Fino ad un certo punTO. Quello che dice può rivelarsi utiLE, una volta su cenTO.
PiuttoSTO, sembra che abbiano finito di testare l'attrezzatuRA.
Il nostro tempo insieme come "Squadra Date Plan" è trascorso rapidamenTE, e questa registrazione ne segnerà la fiNE.

Niki: È stata una unit raggruppata in fretta e furia, eppure tutto questo mi ha fatto in qualche modo commuovere~?
Possiamo dire che ho lavorato come idol solo con la mia unit, quindi mi sembra tutto ancora piuttosto strano.

Mitsuru: Mhm! È stato divertente perché questo gruppo è molto diverso dai Ra*bits! Anche io sento di essere cresciuto!

Chiaki: Questo è sicuramente un grande cambiamento in confronto a come ci sentivamo a disagio all'inizio del progetto. Avete proprio un bello sguardo!
Ma adesso non abbiamo tempo per diventare così sentimentali. Prima di ogni altra cosa, pensiamo alla registrazione di questo prologo.

Kaoru: Ognuno di noi proporrà la scena più emozionante del suo piano, dopodiché passeremo a filmare la canzone e la coreografia... questa è la parte più importante.

Chiaki: Hm! Bene allora, muoviamoci– avete portato tutti i vostri oggetti di scena?

Mitsuru: Ovviamente! Ho preparato tutto!

Kaoru: Il mio oggetto di scena è questo bouquet...
Ahahah. L'art director ha fatto davvero un bel lavoro. Non ho mai visto un bouquet così bello ♪

Mitsuru: Ooh, quel bouquet è davvero fuori di testa~! È quello che utilizzerai durante le riprese, Hakaze-senpai?

Kaoru: Mh. Ho cercato di assicurarmi che il mio appuntamento non mi facesse risultare troppo distaccato. Questo serve a trasmettere tutto l'amore che provo per i miei amati fan ♪
Beh, sembra che Anzu-chan ci stia chiamando. Andiamo?
(...guardami attentamente, Anzu-chan. Ho fatto tutto quello che potevo.
In tutta onestà, mi sono lamentato in molti momenti della fase di preparazione.
Ma ora sto bene, perché ho degli alleati su cui fare affidamento– la "Squadra Date Plan".
Porterò a termine questo lavoro nel miglior modo possibile, come Kaoru Hakaze, l'idol.
Mi hai richiesto per il primo progetto interdipartimentale della ES–
E per portare al successo questo progetto, hai lavorato fino allo sfinimento…
Desidero che tutti i tuoi sforzi siano ripagati.)

Chiaki: "Ho pensato ad un appuntamento attraverso cui poter far risplendere i miei sentimenti. Voglio che il tuo sorriso venga dal cuore, grazie a questo piano che ho ideato pensando a te!".

Screenshot-20210315-221316-jp-co-happyelements-boys

Chiaki: "Insieme, visiteremo tutti i luoghi in questo emozionante appuntamento che ti farà battere il cuore, al parco di divertimenti "
"Montagne russe, spettacoli di supereroi e ruote panoramiche! Finché sarò al tuo fianco, il tempo volerà!"

Screenshot-20210315-221320-jp-co-happyelements-boys

Natsume: "Questo giorno verrà trasformato in qualcosa che non potrai mai dimenticare fintanto che sarai in viTA. Goditi a tutti i costi questo momento da sogno che ti doneRÒ".
"E ovviamenTE, ho preparato anche una sorpresa eccezionale per te... ☆"

Screenshot-20210315-221324-jp-co-happyelements-boys

Mitsuru: "Lascia a me tutti i tuoi acquisti! In un dash dash continuo, ti scorterò~ ☆"
"Non importa quante delle nostre cose preferite finiremo per comprare, posso comunque portare tutte le tue borse, non devi preoccuparti ♪"

Screenshot-20210315-221327-jp-co-happyelements-boys

Niki: "Se mai ti stancherai di camminare, godiamoci un tè insieme ♪"
"La cena sarà un pasto completo preparato dal qui presente, ovviamente. Giuro sul mio orgoglio di chef che ti servirò i migliori sapori di sempre~ ♪"
"E per curare la stanchezza di tutta la giornata, ti offrirò dei dolcissimi dessert!"

Screenshot-20210315-221331-jp-co-happyelements-boys

Kaoru: "E dopo cena, andremo ad ammirare il cielo notturno".
"Ti trasmetterò... i miei veri sentimenti".



<<    >>


hydrangeatraduzioni: (Default)

Date-Plan-Chapter-12


Luogo: Corridoio della ES

Kaoru: (Ooh, sembra che su Holdhands siano state appena caricate delle foto del parco di divertimenti?
Capisco. Quindi Mitsuru-kun ha pensato di fare buon uso del suo essere un dispettoso liceale sfruttando un appuntamento in cui può indossare la sua uniforme scolastica– più o meno quello che mi aspettavo; sembra che siano stati i membri dei Ra*bits ad escogitare questa idea, eh?
Mitsuru-kun era piuttosto preoccupato, sono felice che abbia superato il blocco.)
Fufufu. Non per vantarmi, ma ho decisamente fatto centro a suggerirgli il da farsi ♪
Mitsuru-kun non sa niente di appuntamenti, ricevere quindi consiglio dai suoi amici era la scelta migliore per lui–
Un piano simile dovrebbe essere sufficiente a rendere una giornata luminosa e colma di divertimento.
Bene. Ho pure finito con gli allenamenti, tempo di tornare in camera e rilassarsi... ♪

Chiaki: Sembra che tu te la stia passando bene, eh, Hakaze?

Kaoru: Ooh, Moricchi? Anche tu impegnato con gli allenamenti?

Chiaki: Mhm. Sembra che il progetto interdipartimentale includa anche la registrazione di una canzone con annessa coreografia.
Dato che i contenuti del piano hanno perlopiù preso forma, ho pensato di concentrarmi sulla pratica.

Kaoru: Davvero~? Quindi ti stavi allenando da solo? Sai che avresti potuto invitarmi, vero?

Chiaki: Ahahah, stavo per dirlo io ♪
Seriamente, non sembra neanche che fino a pochi giorni fa eri angosciato. Hai riguadagnato la fiducia in te stesso.

Kaoru: Mi sentivo molto sotto pressione essendo questo il primo progetto interdipartimentale. Ma grazie a te, adesso mi sento meglio.
Ho detto a Mitsuru-kun di chiedere consiglio agli amici che lo conoscono bene – come i membri dei Ra*bits – per pensare ad un'idea.
Ho raggiunto questa conclusione perché siamo usciti insieme, Moricchi. Grazie.
...credo che sia proprio arrivato il momento di mettersi sotto...

Chiaki: Hm? C'è ancora qualcosa che ti preoccupa?

Kaoru: Tu lascia fare a me ♪ Sono solo piccole preoccupazioni che mi sono rimaste da prima.

Chiaki: Hm...? C'è forse una sorta di significato nascosto in questa tua affermazione?
Se hai ancora qualche pensiero per la testa, ti aiuterò. Non esitare a venire da me, Hakaze.

Kaoru: Hmm, non è questo. Beh, non è che sia qualcosa che valga la pena nascondere, ma–

Niki: Quindi eravate qui, eh?
C'è un problema, un grosso problema! Devo chiedervi una cosa~!

Chiaki: Oh...?

Kaoru: Eh? Che succede, Shiina-kun? Non andava tutto bene?

Niki: Sì, grazie a voi stava andando tutto bene, ma... Rinne-kun ha visto il mio piano per l'appuntamento e ha detto che non è affatto interessante!

Chiaki: Hmm. Quell'Amagi Rinne– ha combinato ogni sorta di guaio con i Crazy:B, ma era un ragazzo intelligente, no?

Niki: Già. Rinne-kun lascia sempre le cose al caso, quindi mi ha davvero stupito che abbia trovato il pelo nell'uovo.
Ma quando gli ho chiesto di darci un'occhiata, mi ha detto "questa roba è così noiosa, andare al pachinko sarebbe molto più divertente~" ed altre cose del genere.
Potreste controllare il mio piano e dirmi che cosa ne pensate?
Voglio dire, ovviamente non credo a tutto quello che mi ha detto Rinne-kun, ma qualcosa nelle sue parole mi ha comunque infastidito, capite?
Ecco, pensavo che fare qualcosa che aveva l'aria di essere un pasto a più portate in un ristorante potesse essere una buona idea, ma…
È proprio per questo che il mio piano ha il sapore di casa... vorrei procedere con qualcosa di leggermente diverso.

Chiaki: Umm, non riesco a comprendere questa tua analogia.

Niki: Oh, ok~ Beh, in altre parole, Rinne-kun mi ha fatto notare il tutto dicendomi "questo tipo di appuntamento non ha spontaneità, perciò è noioso".

Kaoru: Spontaneità…
Capisco. Proprio come mi aspettavo.

Chiaki: Come ti aspettavi...?
Hakaze. Intendevi questo quando hai detto che era arrivato il momento di mettersi sotto?

Kaoru: Mhm. Esatto.
Prendere in considerazione le opinioni del tuo amico fa sì che il tuo piano per un appuntamento inizi a prendere forma, ma questo da solo non ti servirà a niente.

Chiaki: Di che cosa stai parlando? Non starai mica dicendo che c'è altro da fare!?

Kaoru: È proprio quello che sto dicendo. Ciò che ci era stato chiesto di fare per questo progetto era di creare un appuntamento simulato con un idol, un appuntamento che le persone avrebbero potuto apprezzare.

Chiaki: Ah. Sembra proprio il modo giusto di descriverlo. Dovremmo essere in grado di soddisfare tale richiesta.

Kaoru: Già. È proprio come hai detto, Moricchi– per come siamo messi, sento che saremo in grado di soddisfarli. In fondo ne abbiamo discusso parecchio, no?
Ma penso anche che dovremmo prendere la faccenda più seriamente visto che questo è il primo progetto interdipartimentale della ES.
Se decretiamo finiti i nostri progetti, ogni altra aggiunta a seguire sarà vista solo come superflua–
Inoltre sono dell'idea che non potremmo davvero dire che il progetto interdipartimentale sia stato un successo se non andiamo oltre le aspettative di tutti– incluse quelle di Anzu-chan e dello staff della rivista, non solo quelle dei lettori.
Perciò... lasciate che vi dia un ultimo suggerimento.
Adesso abbiamo degli appuntamenti che si adattano a ciascuna delle nostre personalità e che neanche ci mettono a disagio.
Come vi sentireste quindi ad includere qualcosa fuori dall'ordinario, qualcosa che farebbe battere più forte il loro cuore?

Niki: Quindi è questa la spinta finale– qualcosa fuori dall'ordinario?
Coprirà la mancanza di spontaneità che Rinne-kun ha sottolineato nel mio appuntamento?

Chiaki: Capisco. È proprio come quando un mostro che è stato sconfitto diventa più grande e combatte contro un robot chogokin*!

Kaoru: No, no, è completamente diverso dagli eroi sentai, ok?
Se la guardi dal lato della positività, immagino che potrebbero essere simili, ma per il resto...?

Niki: Sapevi già che al mio piano mancava spontaneità? Avrei preferito che tu me lo facessi notare fin da subito, sai~?

Kaoru: Ahahah. Mi dispiace~
A dire la verità, quest'idea non mi è passata per la testa dal nulla–
È stato tutto merito vostro, della "Squadra Date Plan" e di Anzu-chan, e dei vostri sinceri sforzi.
Ad un certo punto mi sono sentito come se fossi sul punto di regredire al mio io passato, a quando tracciavo un confine tra me e chi mi circondava e mi nascondevo dietro una maschera.
Ma davvero, non voglio che ciò accada, mai più.
–Beh, ci avviamo verso il gran finale, eh?
La strategia è la mia specialità. Non faccio battere il cuore dei fan degli UNDEAD per niente, dopotutto!
Basta rilassarsi e seguire le mie indicazioni. Farò in modo di aggiungere quel qualcosa in più per far risplendere il fascino individuale di tutti nel loro piano... ☆

 

* Si riferisce ad una linea di giocattoli da collezione (tokusatsu e sentai) prodotta dalla ditta Bandai. 

 

<<    >>


hydrangeatraduzioni: (Default)

Date-Plan-Chapter-11


Luogo: Cucina del dormitorio Seisou

Il giorno seguente

Hajime: Ragazzi, ho preparato del tè~ ♪

Mitsuru: Ooh. Vuoi che lo porti io, Hajime-chan?

Hajime: Non c'è bisogno~ Ho deciso di occuparmi di tutto ciò che riguarda il tè, dopotutto ♪

Troubled-Ato-Z-Mitsuru-Tenma-CG

Mitsuru: Hmph. Sono io che ho chiamato a raccolta tutti, lascia che ti aiuti, ok~?
Soprattutto considerando che niichan ha pure l'università a cui pensare, chiedo scusa per l'improvvisata... solo che sono piuttosto preoccupato per questa faccenda...

Nazuna: Va tutto bene, nessun problema. Non farne un dramma. Gli studenti universitari hanno una pausa estiva moooolto lunga, perciò la mia agenda risulta essere piuttosto clemente ♪

Mitsuru: Ecco qua. Vi ho portato lo speciale tè fatto da Hajime-chan.

Tomoya: Grazie. Accidenti Mitsuru, una volta che ti metti in testa qualcosa, la fai all'istante. È davvero una cosa fantastica, quasi invidiabile, sai?

Mitsuru: Uu. Mi imbarazza essere sommerso di complimenti a questo modo…
Ma sono proprio i discorsi che voglio sentire! Tutto ciò che riguarda i miei punti di forza, o la mia personalità! Il genere di cose che solo un membro dei Ra*bits saprebbe di me!

Nazuna: Vuoi che parliamo dei tuoi punti di forza...? Possibile che tu sia preoccupato per la direzione che sta prendendo il tuo lavoro?
Sembra che ultimamente tu abbia pure attirato l'attenzione di sempre più okkake*... è fantastico avere più fan, ma quando l'ambiente a cui sei abituato cambia, finisci per avere anche più preoccupazioni, eh?

Mitsuru: Ugggh. Mi fa male la testa solo a pensarci.
Ma ciò che mi preoccupa maggiormente è che non ho ancora messo a punto il mio piano per un appuntamento!

Tomoya: Piano per un appuntamento?

Mitsuru: Mhm. Ne avevo già parlato; è quel lavoro che neech-... che la Produttrice mi ha offerto.
La scorsa notte Hakaze-senpai mi ha inviato un messaggio su
Holdhands. Mi ha detto che chiedere aiuto ai miei amici poteva essere una buona idea…
Perciò– ho bisogno del vostro aiuto!

Tomoya: Oh, capisco. Sei corso da noi perché ti conosciamo bene?

Hajime: Ahahah. Negli ultimi giorni sembravi certamente turbato da qualcosa. Era quindi a causa del progetto interdipartimentale della ES?

Mitsuru: Mhm. È un lavoro che mi è stato chiesto di fare, per questo ho cercato di pensare ad un piano per un appuntamento con tutto me stesso, al punto che la mia testa sembrava sul punto di esplodere, ma…
Hakaze-senpai mi ha detto "chiedi aiuto ai tuoi compagni di unit e vedrai che i tuoi punti di forza inizieranno ad emergere sempre di più~".
Voglio che me li elenchiate!

Tomoya: Ho afferrato la situazione. Beh, ti diremo tutti i punti di forza di cui solo noi siamo a conoscenza, così potrai farne buon uso.

Hajime: Fufu. Godiamoci una piacevole e rilassante conversazione mentre ci gustiamo del tè ♪

Nazuna: Sì, facciamolo. Ci conosciamo da tanto tempo, abbiamo molti spunti di riflessione quando si tratta di te, Mitsuru-chin~
Come, ad esempio, quando lo scorso anno abbiamo fatto quel live al parco di divertimenti, ti sei divertito un mondo quel giorno. Se ti trovi in una parco simile, sarai in grado di trascorrere l'intero appuntamento senza annoiarti, no?

Hajime: Ah, giusta osservazione. La tua energia illimitata e la tua allegria sono i tuoi punti di forza, quindi anche il tornare insieme a casa da scuola e altre cose simili potrebbero essere divertenti ♪

Tomoya: Già, un appuntamento dopo scuola non sarebbe male.
È piuttosto difficile chiedere ad una ragazza di uscire nel tuo giorno libero, ma se lo fai mentre stai tornando a casa insieme a tutti i tuoi compagni, potresti divertirti senza preoccuparti troppo.
Inoltre, sembra che gli appuntamenti stile "dopo scuola" stiano diventando popolari anche tra le persone che si sono già diplomate.
Mentre pensi al tuo piano per un appuntamento, che ne dici se tutti noi, niichan incluso, provassimo ad andare al parco di divertimenti indossando le nostre divise della Yumenosaki? ♪

Nazuna: I-incluso me...? Indossare la mia uniforme scolastica quando già mi sono diplomato sarebbe strano…
Voglio dire, ho indossato molte uniformi per lavoro, ma sarebbe imbarazzante indossarne una nella vita quotidiana.

Tomoya: Dai, non dire così. Fallo per dare una mano a Mitsuru, ok? È passato molto tempo dall'ultima volta che hai provato cosa vuol dire essere uno studente delle superiori, perché non cercare di nuovo quella sensazione... ♪

Nazuna: Hmm, a me sembra quasi che tu mi stia costringendo a farlo, ma comunque–
Mitsuru-chin, se ti sarà davvero di aiuto per quel tuo lavoro, vuoi provare ad andare insieme al parco di divertimenti?

Mitsuru: Ooh, una dimostrazione sarebbe di grande aiuto!
Non sono bravo a riflettere su tutte queste cose... inoltre, avevo pensato ad un appuntamento al parco di divertimenti, ma non sapevo davvero che cosa fare, perciò…
Eheheh. Mettere insieme le nostre teste in questo modo aiuta davvero molto!

Sora: Haha~ Mitsu-chan e tutti gli altri hanno dei colori così belli~ ♪ Anche Sora vuole partecipare alla conversazione!

Tsumugi: Sora-kun, che ne dici di provare ad unirti a loro al termine del nostro pranzo di lavoro?
Siamo tutti quanti idol, non c'è niente di male nel salutare, non credi?
Negli ultimi tempi, qui alla ES, abbiamo interagito sempre di più con gli altri idol, specialmente grazie ai circoli.

Natsume: È veRO. Ho parlato di più con Hajime-kun e Tomoya-KUN, ed il nostro rapporto sembra essersi intensificato piuttosto rapidamenTE.

Sora: Hihi~ Tutti emanano colori così vivaci durante le attività dei circoli~ ☆ Anche Sora si diverte tantissimo!
A proposito, che cos'è il "piano per un appuntamento" di cui parlano tutti~? È qualcosa che deve restare segreto?

Natsume: AH, a tal proposiTO, ancora non devi averne sentito parlaRE, SoRA. Il lavoro che ho ricevuto riguardava l'ideare un piano per un appuntamenTO...

Tsumugi: Fufu. Natsume-kun, il tuo piano è davvero incantevole ♪

Natsume: Aspetta un attiMO. Perché sei a conoscenza del contenuto del mio piaNO?

Tsumugi: Beh, sono più o meno il vicepresidente della NewDi, perciò ho visto i rapporti sul progetto interdipartimentale.
"Mezzanotte: lancerò su di te la mia magia di fronte ad un romantico paesaggio notturno" ...un piano decisamente adorabile ♪

Natsume: P̵̺̌r̶̲̋o̴̮̊v̵̗͘a̵̞̔ ̸͕̈â̶̜ ̵̈́͜r̸̝̈i̵͕͝p̴̯̉ḙ̴͛t̴̬͛ẹ̵̐r̷̝̊l̷̼̀o̸͍̐.̶̥̉

Tsumugi: Ow, che dolore! Ti pregherei di non colpirmi in maniera così diretta. Fa davvero male, sai!?

Natsume: UGH, non posso mai abbassare la guarDIA... se hai intenzione di tenere d'occhio ogni mia singola mosSA, non mi fiderò mai più di TE.

Tsumugi: Eeh? Per favore, non dire cose così sconsiderate~ Siamo compagni della stessa unit, no?

Natsume: Non cambiare argomenTO. L'essere nella stessa unit non ha niente a che vedere con il fatto che usi la tua autorità di vicepresidente per ficcare il naso a tuo piacimento nel mio lavoRO.
Mi dispiaCE, SoRA. Questo capellone continua a dire cose straNE.

Sora: Nessun problema! Se per il momento Shisho vuole tenere segreto il suo lavoro, Sora aspetterà la presentazione ufficiale ☆
Dopotutto, bisogna fare tesoro della magia di Shisho!
Negli ultimi tempi gli Switch non sono stati in grado di lavorare insieme, quindi Sora si sente solo, ma... attenderà con pazienza che Shisho completi la sua sfida!

Natsume: ScusaMI, SoRA.
Siamo nella fase di pianificazione da parecchio temPO, non ho molto tempo libeRO, peRÒ–
Consentimi di rendere un successo il progetto interdipartimentaLE, dopodiché ti garantisco che diffonderò la parola degli Switch a molte più persoNE.

Sora: Intesi! Sora aspetterà il giorno in cui tutti e tre potremo accettare tanti nuovi lavori!

Natsume: BeNE, beNE. Che bravo ragazzo che SEI, SoRA... ☆
Comunque siA, per un momento mi sono preoccupato per Hakaze-senPAI, ma a questo punto dubito che ci sia effettivamente qualcosa per cui agitarSI.
Ha dato qualche consiglio a Mitsuru-kun tramite HoldHANDS, ed ora tutto sembra procedere nella giusta direzioNE.
Anche se ad un certo punto mi sono preoccupato per quello che sarebbe succesSO– Hakaze-senpai ha dimostrato di essere degno della sua posizioNE ♪



* Termine utilizzato per riferirsi ad una certa tipologia di persone che seguono gli idol. È una via di mezzo tra il fan ed il paparazzo.


<<    >>


hydrangeatraduzioni: (Default)

Date-Plan-Chapter-10 


Luogo: Sala accoglienza della ES (sera)

Qualche ora dopo

Mitsuru: Sono al limite... (crolla)

Kaoru: Ehi, aspetta un attimo. Mitsuru-kun, non puoi dormire qui, sai~?
Hmm... sembra che non possiamo risolvere subito problemi simili. Questa storia del piano per un appuntamento è un po' troppo matura per te, non è vero?

Mitsuru: Uuh, mi chiedo se sia perché non ho visto abbastanza di ciò che la vita ha da offrire~ Non ho mai avuto qualcosa di simile ad un appuntamento, non so come gestire il tutto~...?
Quindi... giocare a rinchiapparello nel parco non va bene, eh, Hakaze-senpai?

Kaoru: Ahahah. Già, è un po', come dire...?
Beh, stiamo iniziando a raggiungere i nostri limiti, che ne dite di concluderla qui per oggi?
Manca ancora un po' alla scadenza, prendiamoci il tempo necessario ad assicurarci che questo piano sia grandioso ♪

Chiaki: È vero, siamo ancora al secondo giorno. Non c'è bisogno di correre, Tenma-kun! Inoltre, se organizzi un piano in fretta e furia finirai per pentirtene in seguito, no?

Mitsuru: Uuh... mi dispiace causare tutti questi problemi...

Natsume: Tutti hanno i loro punti di forza e le loro debolezZE, non devi preoccuparTI.

Mitsuru: Nacchan-senpai~!

Niki: Nahahah. Sembra che tu ne abbia passate tante, eh? Però anche il mio è un progetto ancora incompiuto, sarebbe rischioso da parte mia diventare troppo arrogante.
Adesso che ci penso, mi è sembrato di vederti abbastanza fiducioso per tutto questo tempo, eh, Sakasaki-kun? Hai per caso molta esperienza in fatto di appuntamenti?
Sei di certo il ragazzo più elegante che conosco; è tutto ciò che il partner potrebbe desiderare, non credi? ♪

Natsume: È in fondo risaputo che un mago tiene sempre in considerazione i più grandi desideri di una principesSA.

Mitsuru: Nacchan-senpai, sei davvero bravo... così bravo che mi fai deprimere...

Niki: Tenma-kun, testa alta~ Preparerò qualcosa da mangiare, quindi rimpinzati e cura tutta la tua stanchezza! Credo che un piatto a base di pesce andrà più che bene~ ♪

Chiaki: Vedi, Tenma-kun, Shiina ti sta offrendo del cibo! Non c'è bisogno di essere così pessimisti!
Potrebbe volerci del tempo, ma passo dopo passo sono sicuro che alla fine riuscirai a pensare ad un ottimo piano, ok?
Perfetto. Ragazzi, andiamo tutti in mensa per mangiare ciò che preparerà Shiina!

Mitsuru: Sì! Shiina-senpai è davvero uno chef modello! Il suo cibo mi rende felice~ ♪
Andiamo subito in mensa! Dash daaaash da-da-daaaash... ☆

Niki: Ahh? Hai fin troppa energia, Tenma-kuuuun!?

Kaoru: Ahahah. Sono tutti di buon umore, eh? Sono corsi via in un batter d'occhio.
Mmh. Sembra che la “Squadra Date Plan” abbia di fronte a sé una strada irta di ostacoli.
Hanno tutti una personalità brillante e niente viene mai preso troppo sul serio con loro, da questo punto di vista sto imparando molto, ma…
...Anzu-chan. Pensi... pensi che io stia facendo un buon lavoro come leader?
So di aver accettato questo ingaggio con entusiasmo, ma inizio davvero a pensare che io non sia di grande aiuto per gli altri.
È stato Moricchi a notare la mia preoccupazione di ieri e a portarmi in giro per farmi distogliere la mente da certi pensieri.
Ha una personalità splendente, sono dell'idea che potrebbe dare consigli migliori di quelli che potrei dare io, in più…
A dire il vero, ci ho pensato un po'... non sarebbe meglio se, per questa volta, Moricchi prendesse il mio posto come leader?
Non penso di star facendo bene il mio lavoro, perciò…
Probabilmente finirò per causare molti problemi a te e a tutti gli altri, Anzu-chan. Sarebbe imperdonabile se succedesse.
Quindi... se non sono adatto, sentiti libera di cacciarmi da questa posizione senza pensarci due volte.
Eh, sei arrabbiata...?
Scusa, non era mia intenzione. È stato troppo irresponsabile da parte mia, eh...?
Non è così...? È la prima volta che affrontiamo un progetto simile, quindi è naturale che tu sia preoccupata, a prescindere dalla persona a capo del progetto?
E poiché ho molta esperienza come idol, dici che va bene affrontarlo con la stessa confidenza di sempre...?
Ahahah. Sono felice di sentirtelo dire, ma davvero, Anzu-chan, non sono un tipo in gamba come pens–
Mmph!? P-perché mi hai messo in bocca un pasticcino!? Non dovrebbero essere per gli ospiti!?
Oh, capisco... pensi che non sia da me essere così preoccupato, eh…
...mi dispiace davvero, Anzu-chan!
Avere a che fare con il primo progetto congiunto della ES deve essere spaventoso persino per te, Anzu-chan. Ma nonostante ciò, hai riposto la tua fiducia in me e mi hai scelto come leader.
(Eppure, ho continuato a provarci solo per farmi bello agli occhi degli altri– avevo così paura di fallire che, lungo la via, ho perso la fiducia in me stesso.
Seriamente, con molta probabilità volevo solo usarti come scusa per scappare dalle mie responsabilità.
Stavo per scaricare questa posizione su Moricchi anche se è già impegnato con il suo lavoro, quindi la situazione non sarebbe migliorata di certo. Cerco sempre di scappare quando le persone hanno più bisogno di me, non è vero...?)
Anzu-chan. Posso chiederti un altro favore?
Stavolta finirò davvero quello che ho iniziato.
Quindi– mi chiedevo, potresti darmi un'altra possibilità?
Hm, non c'è bisogno che io mi sminuisca così tanto? No, penso che sia un ottimo modo per dimostrarti che mi sbagliavo. Sto dichiarando la mia determinazione, quella di qualcuno che ha avuto ripensamenti e che ha cercato di scappare.
D'ora in poi affronterò le mie responsabilità a testa alta. Svolgerò il mio lavoro con tutto me stesso e penserò solo in seguito ad un possibile fallimento.
...giusto, Anzu-chan?



<<    >>


Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO