Main!! 2 - [Satellite] Confine@Scratch 3
Feb. 5th, 2022 02:31 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Luogo: Interno dell'elicottero della ES
Nello stesso momento, nei cieli dell’Hokkaido
Aira: Fufu, “giungla dell’Hokkaido" avete detto...
Se un nome del genere finisse in rete, sui social non si parlerebbe d’altro.
Mayoi: M-ma va davvero bene così? La gente dell’Hokkaido non si arrabbierà, vero? Non è che diranno "Non c'è nessuna giungla qui"?
Tatsumi: Fufu. Sono sicuro che chi di dovere ne terrà di conto se il nome verrà divulgato, perciò andrà tutto bene.
Inoltre i Trickstar stanno avendo conversazioni troppo problematiche per essere trasmesse senza essere prima editate.
Hiiro: Problematiche? In che senso?
Tatsumi: Ci sono parti che danno l’impressione di essere critiche contro la ES.
Non sarebbe una bella pubblicità né per loro né per la ES, quindi quei commenti saranno di sicuro tagliati.
Hiiro: Capisco. Ma per migliorare un meccanismo, le critiche sono necessarie.
Tatsumi: Questa è una cosa a cui devono pensare le alte sfere e gli azionisti della ES, non noi. Ogni persona ha i propri doveri da svolgere, appropriati alla posizione.
Per quanto riguarda noi idol, dovremmo pensare a come adempiere ai nostri di doveri.
Hiiro: Hai ragione, dici sempre cose giuste, Tatsumi-senpai.
Le critiche sono necessarie, ma non è qualcosa che dovrebbe essere fatto quando si è in prima linea a combattere.
I soldati dovrebbero concentrarsi sul distruggere i nemici di fronte a loro, rimuovendo gli ostacoli sul loro cammino e spingendosi avanti verso la vittoria, come piccole formiche laboriose.
Tatsumi: Non mi convince del tutto questa metafora, ma per la maggior parte quello che dici è corretto.
Allo stato attuale, siamo un gruppo di principianti inesperti ancora troppo poco popolari e non sono sicuro che riusciremo a superare il turno di qualificazione.
Ma facciamo quello che dobbiamo, senza preoccuparci di altro.
Aira: Ricevuto~! Se ci paragoniamo ai Trickstar, è ovvio chi sia la unit che lavora più seriamente ♪
Hiiro: Anche loro sanno essere seri, anche se non ho ben capito cosa stiano cercando di fare.
Aira: Non credo che nessuno lo sappia veramente, ma è questo che piace ai loro fan. Il fatto che siano una sorpresa ogni volta.
Mayoi: Fufu, questo può funzionare per loro, ma in casa nostra abbiamo le nostre regole. Continuiamo come abbiamo sempre fatto, lavorando diligentemente senza dipendere dai miracoli.
Aira: Per un attimo hai parlato come una madre, Mayo-san.
Mayoi: Eh!?
Hiiro: Ho perso mia madre quando ero molto piccolo, perciò non ne sono sicuro, ma... è questo che significa averne una?
Mayoi: N-no, niente affatto! Non potrei mai essere una madre, è ridicolo!
Tatsumi: Fufu, non preoccuparti Mayoi-san. Sei una madre meravigliosa per questi bambini e, naturalmente, una consorte insostituibile per me.
Mayoi: Non sono una madre né una moglie!? Ah, stavi scherzando; cercavi solo di alleggerire la mia tensione.
Mi dispiace di non essermene reso conto e di essermi agitato!
Tatsumi: Fufu. Realisticamente parlando, l’SS è un'opportunità rara, per noi e per chiunque altro, ma...
Non abbastanza da determinare il nostro futuro.
Sicuramente però avrà un certo impatto sulle nostre attività almeno per tutto il prossimo anno.
Eravamo sul punto di essere licenziati a causa della ristrutturazione alla fine della scorsa estate, mentre ora noi "fallimenti" siamo finalmente in grado di iniziare il nostro viaggio. Per noi, questa è davvero un'occasione da non perdere.
Hiiro: Capisco. Ad essere onesti, devo ancora elaborare il peso di tutto quanto.
Ho assistito alla performance dei Trickstar alla fine dell'anno scorso per poi scoprire che era l’SS.
C'era una quantità incredibile di persone nel pubblico; posso dire con certezza che era un evento su larga scala.
Ma non avevo idea che l’SS fosse un'occasione così importante per gli idol.
Aira: Non posso credere che tu non abbia la minima idea di cosa sia l’SS… sicuro di essere davvero giapponese?
Hiiro: Suppongo che dipenda dalla definizione? Io e te in fondo camminiamo sulla stessa terra.
Tatsumi: Fufu. Visto che Hiiro-san non sa molto dell’SS e che mi piacerebbe poter organizzare i miei pensieri prima del live... direi che delle spiegazioni sono dovute.
Le regole sono cambiate drasticamente dall'anno scorso, quindi sarebbe utile per noi rivederle.
Aira: Giusto. Potresti essere convinto di qualcosa e scoprire poi che ricordavi male. Mi sono messo in imbarazzo molte volte in passato per cose riguardanti gli idol.
È squallido quando online parli di un argomento che pensi di conoscere a menadito, con informazioni che però ormai sono obsolete.
Quando mi eccito, non faccio altro che divagare... ho già avuto questo tipo di incidente.
Ma ho imparato dai miei errori e ora sono sempre a caccia di tutte le ultime informazioni!
Tatsumi: Sì, è necessaria una cosa simile. Cerchiamo di evitare di metterci in imbarazzo.
Mayoi: C-credo che te la caverai benissimo, Tatsumi-san... suppongo sia la tua umiltà che sta parlando, ma quando non sai qualcosa, di solito lo dici chiaramente.
Non sei il tipo che agisce senza pensare.
Aira: Sì, è per questo che gli sta bene chiedere aiuto a persone più giovani di lui, tipo quando mi ha chiesto una mano con lo smartphone.
Tatsumi: Sono solo consapevole dei miei difetti.
Di solito sono io a fare la predica a Mayoi-san… perciò non voglio essere quello che predica bene, ma razzola male.