Night Club - Un lavoro per bambini 3
Jun. 9th, 2021 12:24 am
Luogo: Interno del night club
Pochi minuti dopo
Rinne: Avanti~ ♪ Benvenuti al night club "Beehive", il luogo dei sogni in cui poter vedere dei carinissimi idol da così vicino che vi sembrerà di poterli persino sfiorare~!
HiMERU: ...
Rinne: Oh, sei solo tu, Merumeru. Se non è questo il modo di sprecare il mio saluto più affettuoso... non dovresti essere qui, sai? Questo non è un posto adatto ai bambini~
HiMERU: – Per favore, smettila di trattare tutti come bambini con tanta arroganza solo perché sei l'unico che ha più di 20 anni.
A prescindere dalla definizione legale, HiMERU prende parte alle attività lavorative e pertanto si considera un adulto.
Rinne: Ma che bravo. Però sai, tu stai solo facendo ciò che è conveniente per "te"... d'altro canto, io sono libero di fare ciò che più è conveniente per "me", che in questo caso significa considerarti come un bambino e trattarti come tale.
Pensi che le persone faranno tutto quello che gli dici di fare fintanto che lo desideri con tutto te stesso? Stupide credenze come queste dovrebbero finire dritte nella spazzatura dal momento in cui finisci la scuola dell'obbligo! Gyahahah ☆
Yuta: ...
Rinne: Hmm? Oh, dai~... se anche quel ragazzino è qui, significa che dobbiamo affrontare di nuovo la stessa storia?
Certo, certo, ora che succederà? Sei qui per implorarmi ancora una volta di "restituirti il tuo aniki~" con le lacrime agli occhi? Potresti andare a piagnucolare fuori, visto che stai intralciando gli affari?
È una tale rottura di scatole avere a che fare con i capricci dei mocciosi.
Yuta: (C-Come? Cos'è questo atteggiamento? È proprio lo stesso che ha avuto durante l'MDM, non mostra alcun senso di colpa, o meglio–
Non si rende neanche conto che ciò che sta facendo è deplorevole?)
Rinne: Hmm~? Oh, ti si legge in faccia che sei frustrato. Immagino che questo dipenda dall’educazione che hai ricevuto…
Per tutta la vita non hai dovuto far altro che piagnucolare con gli occhioni colmi di lacrime ed il tuo buon onii-chan correva subito a chiedere perdono, non è così?
Ma io non ho intenzione di chiedere scusa. Senza contare che non mi perdoneresti neanche se lo facessi... dico bene?
E comunque, gli umani consumano ossigeno e fanno del male alle altre creature nel mondo semplicemente vivendo…
Se dovessimo chinare la testa di fronte ad ognuna di esse e chiedere scusa, l'unica preziosa vita che ci è stata donata giungerebbe a termine ancor prima di aver finito di farlo.
Yuta: ...
Rinne: Perciò ecco che cosa faremo. Faremo sì che tu possa recuperare tutte le perdite che hai subito ed ottenere un guadagno ancora maggiore.
Quando c'è un profitto, si tende a dimenticare all'istante le perdite avute in precedenza. Beh, nella maggior parte dei casi, almeno–
Basta guardare le Big 3 della ES per capirlo.
Anche se sono solo un mucchio di disonesti che hanno calpestato innumerevoli altri ragazzi, il pubblico li loda come se fossero un modello per tutti gli altri idol.
E sai perché? Perché continuano a vincere e a fare soldi, lasciando che anche le altri parti coinvolte ricevano una parte dei profitti.
La maggior parte delle persone non è in grado di condannare razionalmente e gettare via qualcosa che anche solo una volta ha fornito loro profitti e piacere.
Ecco perché i casinò non spariranno mai, o perché coloro che bevono alcolici o fumano sigarette per piacere si ritrovano incapaci di abbandonarli dopo averli provati…
Se tu ti fermassi un attimo a riflettere, diventerebbe ovvio che roba simile ti fa solo perdere tempo e rovina la tua salute.
HiMERU: – Infatti. E proprio per questo dovresti smetterla di indulgere in giochi tanto immorali. La tua sola esistenza si riflette negativamente sul resto di noi.
Rinne: E quindi che cosa vorresti che io faccia? Morire una volta per tutte e sparire?
Dato che sono solo immondizia che vive e respira, non sono qualificato a far parte della società?
HiMERU: – Adotta uno stile di vita che si addice ad un idol, per favore. Questo è tutto ciò che HiMERU ti chiede di fare.
Rinne: Ahh, perciò mi stai chiedendo di accontentare il pubblico e comportarmi come un bravo ragazzo?
Se avessi potuto avere successo facendo il puritano, non sarei diventato il ragazzo che sono oggi. E comunque per me è troppo tardi per percorrere quella strada, non credi?
Anche se provassi ad indossare una maschera per convincere tutti che non sono una creaturina cattiva, arrivati a questo punto non ci crederebbe nessuno– non quando davanti hai un'ape velenosa che non ha fatto altro che infliggere danno alle persone.
Anzi, sono abbastanza sicuro che ne trarrebbero solo vantaggio e mi torturerebbero fino alla morte.
HiMERU: – Le radici del sospetto e della disperazione che provi nei confronti dei tuoi fan, o meglio, di coloro che ti circondano, sono piuttosto profonde.
HiMERU pensava che certe tue preoccupazioni fossero state in parte alleggerite durante la sfida finale dell'MDM.
Rinne: Già, perché il veterano che è Amagi Rinne-kun ha ricevuto una bella lezione da quei ragazzini arroganti sul significato di essere un idol.
Ci sono fan che amano e fanno il tifo per me e tutti i Crazy:B.
Finché esisterà anche solo una di quelle beate persone in giro, io continuerò a vivere, anche a costo di inghiottire fango.
Tutto quello che faccio è per loro. Ma non ho alcuna intenzione di lavorarmi il resto della marmaglia, arrivando al punto di dover uccidere il mio “io” per servirli come una specie di schiavo.
Senza contare che, se dovessi mettermi a fare i salti mortali per conformarmi a quello che la maggioranza della società intende per “idol ideale”...
Ciò significherebbe tradire coloro che ci amano per come siamo adesso, no?
HiMERU: Perciò, piuttosto che cercare l'approvazione di molti, stai cercando di divenire un idol amato da pochi eletti.
È normale per i fan scegliere i propri idol, ma che un idol scelga i propri fan... a che cosa siamo arrivati.
Rinne: Gyahahah. Non parlare solo dell'opinione generale, Merumeru~ “Tu” che cosa pensi davvero?
Yuta: (E-Eh? Com'è che quei due mi hanno messo in disparte e hanno iniziato a filosofeggiare tra di loro sugli idol?
Non è per questo che siamo venuti qui– siamo venuti perché voglio scoprire se Hinata-kun sta combinando qualcosa alle mie spalle–)
Hinata: Rinne-senpai~ Che succede, c'è qualche problema?

Yuta: ...Hinata-kun!
Hinata: Woah, Yuta-kun!? Ah, immaginavo che fosse solo questione di tempo!
Oh, beh~ Peccato, che tristezza. È stato bello finché è durato–
Yuta: …?