Diner Live - Capitolo 11
Jul. 24th, 2020 07:47 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Luogo: Diner
Eichi: “Grazie a tutti. Con questo i Knights Killers hanno finito.”
Leo: “Bye-by~e! I prossimi ad esibirsi saranno i Traumerei! Detto questo, ci ritiriamo!”
Wataru: Eichi, ottimo lavoro.
Eichi: Ehi, Wataru. Fai del tuo meglio.
Wataru: Si ☆ Certamente! Ma viene anche Eichi con me ♪ Noi due condividiamo molto l'uno dell'altro. Proprio così!
Eichi: !? Asp-… Wataru!? Perché mi stai tirando il braccio e riportando verso il palco?
Wataru: Fufufu. Su, su, sei di fronte agli spettatori. Se fai quella faccia di fronte al pubblico, farai passare loro l'emozione.
Per favore mantieni l'apparenza, ok?
Eichi: O-ok…?
Leo: Ehi! Eh!? Eh…? Che stai facendo, Sena!?
Izumi: Vederti quest'espressione da stupido dipinta in faccia è una bella sensazione… ♪ Forza, prendi la mia mano e sali sul palco con me, ok? Ousama?
Leo: …
Wahahah ☆
Leo: Diamine, che sta succedendo~! Come potrei non prenderti la mano quando me la porgi~?
Cosa pensi di fare sul palco? Non importa, non mi interessa con succede da qui in avanti!
Izumi: Esattamente. Va benissimo il modo arrogante in cui ti muovi sul palco.
Keito: Ehi, Kiryu e Nito. Anche voi, sbrigatevi e venite qui.
Madara: Godetevi la musica e la danza! Tutti noi canteremo insieme ♪ Oggi è una festa!

Nazuna: Eh?! Eeeh…?
S-suppongo che visto che mi hanno chiamato, debba salire sul palco ancora una volta?
Kuro: Ehi, danna. Sono salito sul palco come mi hai chiesto, ma cosa hai intenzione di fare con noi…?
Keito: Non c'è bisogno di preoccuparsi. Fa tutto parte della recita dei Traumerei.
Nazuna: Ahh? Recita…?
Eichi: (Cosa sta pensando di fare Wataru…?)
Wataru: “Ladies and Gentlemen!
Vi state tutti divertendo? Non ne avete ancora abbastanza, vero?
Oggi si festeggia un anniversario. In altre parole, una festa. Cosa potremmo fare per riscaldare questo posto in maniera appropriata?
Uno scontro tra unit? Sì, anche questa è una buona idea. Un duello vi farebbe ribollire il sangue . È una cosa istintiva.
Ma voglio condividere questo sogno con tutti voi! Invece che bruciare individualmente, voglio che diventiamo un'unica fiamma!
Fufufu, tutto il nostro calore potrebbe competere con il sole?
Ora, guardatevi intorno. Sono facce sconosciute?
Non proprio. Sono amici che condividono lo stesso suono e lo stesso calore, non è vero? Certamente, la stessa cosa vale per noi su questo palco ♪
Ora lasciateci condividere con voi questo suono che non può essere ascoltato da nessun'altra parte.
Da questo momento in avanti, sarà un live congiunto tra i Knights Killers e i Traumerei!
Come si addice al nome dei Traumerei, vi faranno assistere ad un'esibizione paragonabile ad un sogno… ☆”
Eichi: …
(Il pubblico si sta riscaldando…
Sono tutti stati ammaliati dall'eloquenza di Wataru. Il programma è cambiato da “scontro live” a “live congiunto” in solo un secondo…)
Aspetta un momento, Wataru. Ho capito che faremo un live congiunto, ma cosa hai intenzione di fare per le canzoni?
Non abbiamo mai unito i Knights Killers e i Traumerei insieme? Non conosciamo le vostre canzoni?
Wataru: Stai tranquillo, Eichi. Porteremo a termine il programma su cui i Knights Killers si sono allenati, quindi andrà tutto bene.
Eichi: Eh….?
Wataru: Forza, l'introduzione sta iniziando. La conosci questa canzone, vero?
Eichi: (Questa introduzione… È per quella canzone che avevamo preparato come ripiego in caso fosse successo qualcosa durante l'esibizione?
Capisco, quindi è così. I Traumerei hanno messo le mani sulle nostre coreografie.
E hanno preparato una performance che corrispondesse alla nostra.)
Quindi avevi pianificato di rendere questa esibizione un live congiunto piuttosto che uno scontro live fin dall'inizio, non è così, Wataru?
Wataru: Non te l'avevo detto, Eichi? Che siamo sogni. Come i bizzarri sogni che hai quando sei steso a letto ♪
Eichi: Fufu. Va bene. Allora ballerò sul palmo della tua mano fino alla fine, Wataru. Anche se mi da fastidio.
Wataru: Anche se dici una cosa simile, stai di nuovo facendo un'espressione infantile. Bene, finché ti diverti, non c'è gioia più grande per me!
Ma il vero divertimento inizia adesso. Vieni, cantiamo e danziamo insieme …..☆
Eichi: (Per poterci muovere come i Traumerei, probabilmente dobbiamo riprendere la coreografia a prima che la rendessimo più compatta…)
Eichi: (Ahh, Sembra che anche tutti gli altri abbiano avuto la stessa idea. Ecco cosa significano quegli sguardi, giusto?
Come previsto. Sapere di avere dei compagni così affidabili. Posso muovermi come voglio anche io, vero?
Anche io posso permettermi di vedere questo sogno, solo per un giorno… non è così?)
“♪ ~ ♪ ~ ♪ ~”