Dec. 4th, 2020

hydrangeatraduzioni: (Default)

[Traduzione JAP-ENG: royalquintet]
[Proofreader: gigi]

[Traduzione ENG-ITA: wani
]

Kohaku-Oukawa-Idol-Story-Like-Comparing-Cherry-Blossoms

Stagione: Estate
Luogo: Sala comune del dormitorio Seisou


Kohaku: Finalmente il giorno è arrivato... ragazzo.

Tsukasa: Sì. È davvero una sfortuna; avrei preferito evitare di diventare violento con te, Kohakun, ma…

Kohaku: Di che diavolo stai parlando? Ti sei dimenticato di quella volta in cui tu e il tuo allegro gruppetto mi avete rapito?

Tsukasa: Quella volta non avevo avuto scelta. Comunque... 
A seconda di dove penderà l’ago della bilancia oggi, potrei farti tornare di nuovo con me…. non è affatto una cattiva idea. Ovviamente, con il tuo consenso.
I fardelli che portiamo sulle nostre spalle sono diversi, ma sarai sempre il mio carinissimo fratellino.
E i più grandi devono difendere i più giovani. Avrò la certezza di donarti il mio affetto. Fufufu...♪

Kohaku: Se stai pensando a me come un piccolo animaletto, stai facendo un graaaande errore, ragazzo.
Sono una bestia selvaggia. Se cercherai di accarezzarmi, ti morderò - e poi ti mangerò in un sol boccone, dalla testa ai piedi. Ko ko ko ♪

Hajime: Oukawa-kun, Suou-kun. Siete già arrivati, eh?
Mi spiace abbiate dovuto modificare i vostri piani solo per me.

Kohaku: Aw, non dirlo nemmeno per scherzo. Quando ci hai chiesto un buon negozio per poter comprare dei buoni dolci per la tua famiglia, come avrei potuto, essendo un umile membro del club dei dolci, dirti di no?

Tsukasa: Piuttosto, sono onorato che tu abbia chiesto aiuto a noi. Mi piacerebbe avere la possibilità di mostrarti i miei dolci preferiti ♪

Kohaku: Vedi, le cose che abbiamo portato qui sono delle vere delizie. È una guerra, vedremo chi vincerà, se io o le truppe ragazzo.
Beh, è un dato di fatto che il mio dessert sia migliore del suo, ovviamente.

Tsukasa: Non lo sapremo finché non proveremo, no? Ecco perché oggi faremo questa degustazione..
Forza, arriviamo al punto. Ecco qui.

Hajime: Wow… Entrambi i dolci hanno una confezione così stravagante! Che bello ♪

Kohaku: La confezione che hai portato è decisamente elegante.
Non avrei mai pensato che avresti portato qualcosa di occidentale. Un tempo adoravi le cose tradizionali.

Tsukasa: E le amo ancora adesso. Semplicemente mi sono interessato anche ai dolci occidentali.
E oltretutto, in quest’era globale, penso sia piuttosto sconveniente limitare i propri orizzonti solo ai dolci “occidentali” o “giapponesi”.
Se chiudi il tuo cuore alle influenze delle altre culture, la tua conoscenza rimarrà limitata, capisci?

Kohaku: Sei così ossessionato da questa cosa… Beh, rilassati finché puoi, ragazzo.
Prova il mio dessert e cambierai idea prima che tu possa rendertene conto.

Tsukasa: Fufu. Potrei dirti lo stesso.
La mia raccomandazione di oggi è questo gâteau au chocolat. Una torta di lusso cucinata con il miglior cioccolato, in grado di riempire i sensi con la piena fragranza del cacao…
E con la scorza di arancia come tocco finale, anche il retrogusto è squisito.

Kohaku: Gâteau au chocolat un cavolo! Perché te ne vanti così tanto, eh? È una torta al cioccolato, se mai ne avessi vista una!
Io ho portato con me i daifuku oggi. Non sottovalutarli. È molto più che semplice pasta di fagioli e un mochi, capito?
Pure il capo del Giappone non avrebbe timore nel darli come doni!

Hajime: Il gâteau au chocolat è scuro, mentre il daifuku è bianco… penso sia una coincidenza, ma fanno davvero contrasto tra di loro, eh?

Kohaku: Come la lotta tra luce e oscurità, non è vero, ragazzo?

Tsukasa: Infatti. Tuttavia il mio gâteau au chocolat ne uscirà vittorioso.

Kohaku: Idiota. Certo che a vincere sarà il mio daifuku.
Ora, in modo onesto e leale… assaggiamo! Munch munch
(...ma che diavolo? Chi ha permesso che una torta al cioccolato fosse tanto ricca?!
Pensavo sarebbe stata asciutta, ma sembra di mangiare del vero cioccolato cremoso! Eppure ha un peso e una consistenza davvero ottimi!
Oh ragazzo, se finirò per ricordarmi questo sapore, butterò via l’idea che avevo di “torta al cioccolato”! Davanti al ragazzo, ho pensato che sarei stato in grado di mangiare il tutto lentamente e in maniera composta…
Ma se abbasso la guardia, finirò per divorare tutto…!)

Tsukasa: (....
Ho fatto male i miei calcoli. Ad essere onesti, pensavo che questo sarebbe stato un semplice daifuku.
Ma il mochi è morbido e liscio come la guancia di un bambino, e come lo mangio mi si scioglie in bocca.
E oltretutto, le sorprese di frutta nascoste nella pasta di fagioli - sfregano contro la mia lingua come degli esperti assassini!
È aperto, onesto e non si tradisce… non posso che riconoscere la sua prelibatezza.)

Kohaku: (Sì, ma non voglio dirlo... nel momento in cui ammetto che è buono, sarà la fine per me.)

Tsukasa: (Ma non posso neppure rimanere in silenzio…)

Kohaku:

Tsukasa:

Hajime: Munch munch... ♪ Hmm, sono entrambi deliziosi~ ♪
Il gâteau au chocolat di Suou-kun e il daikufu di Oukawa-kun… è difficile dire quale sia il migliore. Potrei invece portare entrambi alla mia famiglia?

Kohaku: O-oh certamente! Non ci sono regole che dicano che non puoi comprarli entrambi, non è vero?

Tsukasa: Ahm sì, certamente! Sarebbe la cosa migliore da fare! Sono sicuro che la tua famiglia abbia le sue preferenze, dopotutto.

Hajime: Fufu, allora farò così... ♪
Nel momento in cui li ho visti, ho subito iniziato a preoccuparmi per quale avrei scelto, ma…
Con due dolci tanto diversi, vuol dire solo doppio divertimento e doppia felicità, non è vero? Sono felice di aver chiesto a voi.

Tsukasa: È un onore essere d’aiuto. Se ci fosse altro di cui hai bisogno, non esitare a chiamarci.

Kohaku: Esatto, conosciamo tantissimi altri deliziosi dolci.
...Quindi oggi si chiude con un pareggio, eh, ragazzo?

Tsukasa: Così sembra. Dovremmo fare qualche altra sfida prima o poi? La prossima volta, porterò un vero capolavoro che alla fine supererà il tuo.

Kohaku: Fatti avanti. Ti sconfiggerò al tuo stesso gioco! Ko ko ko...♪


Updates

01/12/22: ES!! Scout Story
"Secret Jewelers" - COMPLETO

03/11/22: ES!! Event Story "Ariadne" - Prologo/Dedalo Q 1 - 2 - 3

11/09/22: ES!! Event Story "Nightless City Live" - COMPLETO

13/08/22: ES!! Main 2 Satellite - Confine @ Scratch 6 | 7

01/08/22: ES!! Event Story
"Bride Light" - COMPLETO

24/07/22: ES!! Main Story - COMPLETA

15/05/22: ES!! Event Story
"High Five!" - COMPLETO

13/05/22: ES!! Event Story
"Obbligato" - COMPLETO