![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Dedalo Q 3

Luogo: Labirinto
Svariati minuti dopo l'inizio della ricerca
Niki: Siamo già arrivati alla lingua di manzo~? Non vedo l’ora!
Se lo scrigno è d'oro significa che lo riconosceremo per la sua brillantezza!
Kohaku: Niki-han, puoi smetterla con questa storia? Non mi sembra il caso di continuare.
Ti ricordo che siamo intrappolati in un labirinto.
HiMERU: Il Vicepresidente potrebbe aver messo la lingua di manzo all'uscita, visto che il programma prende il nome da un mostro con le sembianze di un bovino.
Kohaku: Non mettertici anche tu, HiMERU-han. Non farti contagiare dalle idiozie di Niki-han.
HiMERU: HiMERU ha solo fatto una deduzione basandosi su tutte le informazioni disponibili.
— I Crazy:B sono una unit che è sopravvissuta aggirando le regole.
Essere collocati in questo tipo di ambiente chiuso significa non poter fare leva su questa forza e che le possibilità a nostra disposizione sono ridotte.
Tuttavia, se tutto questo finirà per essere trasmesso come variety, persino l’atteggiamento superficiale di Shiina funzionerà in modo positivo.
Niki: Darmi del superficiale è terribile. Sono serissimo, soprattutto quando si tratta di cibo!
Piuttosto, non c'è uno scrigno d'oro anche per ognuno di voi? Cosa avete risposto quando vi hanno chiesto che cosa volevate?
Mi sembra strano di essere l'unico così disperato, perciò forza, sputate il rospo ♪
Kohaku: Ecco… mi sento un po' in imbarazzo a doverlo dire di nuovo.
Ma se questo programma andrà in onda, sarebbe bello se gli spettatori ci conoscessero meglio.
Inoltre, quando sono a contatto con il carattere aperto di Niki-han, la mia vergogna e il mio nervosismo svaniscono.
Avevo chiesto un voucher per un viaggio.
Da quando ho lasciato casa mia, sono sempre rimasto per lo più nella zona della ES. Ho pensato che sarebbe stato bello viaggiare da qualche parte per una breve vacanza.
Niki: Capisco... in effetti viaggiare può essere divertente!
Rinne-kun, tu cosa hai chiesto? Scommetto che si tratta di soldi... ♪
Rinne: …
Niki: Rinne-kun?
A pensarci bene, è da un po' che te ne stai in silenzio. Hai fame?
Rinne: Ovvio che no. Piuttosto… dai un'occhiata a questo segno sul muro.
Niki: Dove, dove… ah, in effetti vedo una croce. Forse indica la posizione dello scrigno?
Ben fatto, Rinne-kun! Con questo siamo un passo più vicini al tesoro!
HiMERU: No, probabilmente non è così.. esaminando le tracce sul terreno, sembra che sia stato fatto poco tempo fa.
Niki: Eh?
Kohaku: Poco tempo fa... quindi lo ha fatto qualcun altro?
Rinne: No, sono io che ho lasciato dei segni mentre ero indietro. Pensavo che avremmo potuto usarli se ne avessimo avuto bisogno, ma chi avrebbe mai pensato che sarebbe andata a finire in questo modo?
Kohaku: Abbiamo camminato a dritto per tutto il tempo; stai dicendo che in realtà non è così?
Rinne: Esatto. Proprio come sta insinuando Kohaku-chan, abbiamo praticamente girato in tondo. Vipera-chan è proprio un ragazzo astuto ♪
Kohaku: Ti ho detto di smetterla di chiamarmi Kohaku-chan. Non ti è consentito dire quello che vuoi solo perché sei di buon umore, Rinne-han.
Prima di tutto, come fai a divertirti in un momento simile? Abbiamo camminato inutilmente, sai?
Rinne: Gyahahahahah ♪ Essere bloccati in questa situazione è ciò che la rende ancora più interessante ♪
Kohaku: Ah?
Rinne: Pensaci. Vipera-chan sarebbe nella posizione di poter mettere direttamente le mani su di noi, ma ha invece messo su un intero labirinto.
Avrebbe potuto danneggiarci in un attimo se solo avesse voluto, ma eccoci qui in questo programma… non ho ragione?
In poche parole, spera che diamo del nostro meglio.
E lo ha fatto pianificando “Il labirinto del Minotauro” e persino ricompensandoci con dei premi...
All'inizio ho pensato che si trattasse di una trappola, ma ora sono certo che non corriamo nessun pericolo.
Anzi, sono state persino organizzate delle interviste per preparare dei premi adatti ad ognuno di noi.
Se penso a lui come ad un kohai, il fatto che abbia questa mente contorta lo rende quasi carino. Non trovate anche voi? ♪
HiMERU: Carino non è la parola appropriata.
A giudicare dalle parole e dalle azioni del Vicepresidente e da ciò che abbiamo visto finora del labirinto, HiMERU è convinto che non stia cercando di sottometterci.
Piuttosto, nel concedere benefici a noi Crazy:B, sta cercando di realizzare un piano diverso e più grande… è naturale arrivare a questa conclusione.
Se così non fosse, le idee mesch-... le idee audaci del Vicepresidente avrebbero fatto sì che questo labirinto fosse pieno di trappole.
Kohaku: Dopo avervi ascoltato, posso dire che ci è andata bene, soprattutto conoscendo il Vicepresidente.
È comunque una cattiveria da parte sua, ma prima di tutto gli spettatori devono essere in grado di capire il contenuto. Il che significa che probabilmente tutto questo è stato progettato in modo che sia il più chiaro possibile.
Rinne: Proprio così. Quindi, ripercorrendo il sentiero, cerchiamo di prendere le strade senza segni.
Niki: Non ho capito, ma va bene lo stesso!
Vi seguirò e basta! Lascerò a voi il compito di guidarci!
Sono abituato a viaggiare per raccogliere ingredienti, ma non ho mai esplorato un labirinto prima d'ora~
Rinne: Ehi, ehi, ti sembra che qui qualcuno sia un esperto di labirinti?
<< >>